Quick links: Springe zum Inhaltsbereich der Seite, Springe zur Seitennavigation, Springe zur Suche.

Teletraan Board

Sie sind nicht eingeloggt

Forumsübersicht » Transformers Allgemein » 1995: Das Jahr, in dem Hasbro "Wellen" entdeckte Nach unten

« vorheriges  nächstes »
Aufsteigend sortieren Absteigend sortieren    print
Autor
Betreff: 1995: Das Jahr, in dem Hasbro "Wellen" entdeckte

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/6/2019 um 10:19 New 

http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/6/2019 um 10:19 New 

Das hier wird also wieder einer von diesen Threads. Jede Menge Text, jede Menge detaillierte Analyse, jede Menge Bilder. Wenn ihr solche Threads nicht mögt, klickt einfach auf die "Zurück"-Taste. Jetzt. Offensichtlich ist das hier nichts für euch. :)

Wie dem auch sei. Wie bei vielem von dem, was ich hier und da zusammengetragen habe, sind keine der Fakten, die ich in diesem Thread präsentieren werde, wirklich "neu" oder bahnbrechend. Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob jemand jemals all diese Punkte miteinander verbunden und alles in einen Gesamtzusammenhang gesetzt hat. Ich hoffe also, dass ich zumindest dieser Typ sein werde.

Das Ganze ist als wöchentliche Serie angelegt. Aktuell geplant sind zehn Kapitel.

Inhalt:
Einleitung, Teil 1: Der Vertrieb und das "Wellen"-System, Beitrag #3
Einleitung, Teil 2: Mehrsprachige Verpackungen und weltweite Verpackungsvarianten (Vereinigte Staaten, Kanada und Lateinamerika), Beitrag #4
Einleitung, Teil 3: Mehrsprachige Verpackungen und weltweite Verpackungsvarianten (Europa), Beitrag #5
Kapitel 1: Die Dinobots (1993), Beitrag #6
Kapitel 2: Die Constructicons (1993), Beitrag #7
Kapitel 3: Die "Heroes"/"Combat Heroes" (1994/1995), Beitrag #8
Kapitel 4: Die Laser Cycles/Lasercycles (1995), Beitrag #9
Kapitel 5: Die Cyberjets/Mini-Jets (1995), Beitrag #10
Kapitel 6: Die Auto Rollers/Autorollers (folgt demnächst)



[Editiert am 10/7/2019 um 21:37 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 1

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/6/2019 um 10:20 New 

Einleitung, Teil 1: Der Vertrieb und das "Wellen"-System

Das "Wellen"-System, wie wir es heute kennen, existierte zur Zeit der ursprünglichen Transformers-Spielzeugserie (oder "Generation 1" für die Marken-Revisionisten unter euch) noch nicht. Sicher, es gab Sortimente, aber diese blieben das ganze Jahr über weitgehend unverändert. Die einzige mir bekannte Ausnahme stellte Skids dar, der in den USA Ende 1984 ins "Autobot Cars"-Sortiment aufgenommen wurde und dort einen zweiten Mirage ersetzte, welcher bis dahin benötigt worden war, um den Inhalt eines Versandkartons auf zwölf Figuren zu vervollständigen. Das war eine der ganz wenigen, seltenen Ausnahmen, und kann im Grunde als Urbeispiel dessen angesehen werden, was wir heute als "Wellen"-System betrachten.

Nein, unter normalen Umständen bestellten Händler damals ein Sortiment, und der Inhalt selbigen Sortiments (d.h. die Sortierung für jeden Karton) blieb derselbe, egal in welchem Monat des Jahres der Händler das Sortiment bestellte (oder nachbestellte). Wenn sich der Inhalt eines Sortiments änderte, bedeutete das im Regelfall, dass sich das Sortiment selbst änderte, und die Händler mussten das neue Sortiment ausdrücklich separat bestellten.

Beispielsweise wurden die "Autobot Cars" in den USA im Jahr 1984 ursprünglich als ein Sortiment verschickt (mit der Sortimentsnummer 5750), im Jahr 1985 gab es dann zwei separate "Autobot Cars"-Sortimente (mit den Sortimentsnummern 5765 und 5766), von denen jedes Wiederveröffentlichungen von sechs der Figuren aus dem 1984er-Sortiment enthielt (jede davon einmal pro Karton enthalten, inklusive Skids) sowie drei der neuen Figuren, die 1985 neu auf den Markt kamen (jede davon zweimal pro Karton enthalten), und es gab keine Figur, die in beiden Sortimenten enthalten war. Das "Autobot Cars"-Sortiment des Jahres 1986 (Sortimentsnummer 5767) enthielt dann die drei neuen Figuren jenes Jahres (Hot Rod, Kup und Blurr, jeder davon viermal pro Karton enthalten).

Ebenso hatte das ursprüngliche "Mini-Cars"-Sortiment des Jahres 1984 die Sortimentsnummer 5700; 1985 gab es dannn sowohl ein "Mini-Cars"-Sortiment, das nur aus den Figuren des Jahres 1984 inklusive einem ebenfalls enthaltenen "Motorized Transformer" (oder "Mini-Spy", wie sie in der US-Fernsehwerbung hießen) bestand (Sortimentsnummer 5709), als auch ein neues "Mini-Vehicles"-Sortiment (Nummer 5710), das neben Wiederveröffentlichungen der Figuren des Jahres 1984 auch die neuen Figuren, die 1985 auf den Markt kamen, enthielt (bei denen es sich wiederum nicht mehr nur um Autos handelte, daher die Umbenennung); und das "Mini-Vehicles"-Sortiment des Jahres 1986 schließlich (Nummer 5711) enthielt neben Wiederveröffentlichungen der Figuren des Jahres 1985 (sowie der letzten verbliebenen Figur des Jahres 1984, Bumblebee) auch die Figuren, die 1986 neu auf den Markt kamen.

Die "Decepticon Planes", die Cassetten, die Triple Changers, sogar die Dinobots, die Mitglieder der "Special Team"-Combiners und diverse andere Figuren hatten alle separate Sortimente für jedes Jahr, obwohl sie jeweils im selben Preissegment erschienen und sich sogar mehrere Figuren teilten.

Hier ist ein amerikanischer Hasbro-Lieferkarton des "Decepticon Triple Changers"-Sortiments des Jahres 1985 (Nummer 5735, im Gegensatz zum gemischten Autobot/Decepticon-Sortiment des Jahres 1986 mit der Nummer 5736):
https://i.postimg.cc/XrjLCMmP/G1-Triple-Changers-shipping-case.jpg

Und genau wie die beiden "Autobot Cars"-Sortimente des Jahres 1985 gab es auch in späteren Jahren gelegentlich mehrere parallel erhältliche Sortimente für dieselben Preissegmente, ohne dass es bei den Figuren zu Überschneidungen kam:

Beispielsweise gab es im Jahr 1988 zwei separate "Large Pretenders"-Sortimente (Nummern 5990 und 5991), von denen jedes drei Autobots und drei Decepticons enthielt (jeder davon zweimal pro Karton enthalten) und die beide auch im Folgejahr weiterhin vertrieben wurden; im Jahr 1989 gab es zwei separate "Micromaster Patrol"-Sortimente (Nummern 5505 und 5506), von denen jedes drei Patrouillen enthielt (jede davon achtmal pro Kiste enthalten; für mehr Details bezüglich der Besonderheiten im Falle der Micromasters verweise ich an dieser Stelle auf meine fortlaufenden Recherchen in diesem Thread), und das gleiche passierte noch mal mit den Patrouillen des Jahres 1990 (Sortimentsnummern 5503 und 5504).

Hier ist ein (europäischer) Hasbro-Versandkarton für das zweite der "Micromaster Patrols"-Sortimente des Jahres 1990 (enthalten sind die Monster Trucks Patrol, die Hot Rod Patrol und die Military Patrol). Die Nummer "2" ist durch eine handgeschriebene "4" ersetzt, vermutlich, weil jemand bei der Nummerierung vergessen hatte, die beiden Sortimente mitzuzählen, die im Vorjahr erschienen waren.
https://i.postimg.cc/nCkYZRrG/G1-Micromaster-shipping-case.jpg

Ebenso gab es im Jahr 1990 sage und schreibe drei verschiedene Sortimente mit einzeln erhältlichen "Action Master"-Figuren (Nummern 5700, 5710 und 5715), von denen jedes sechs verschiedene Figuren enthielt (jede davon zweimal pro Karton enthalten), und im Jahr 1991 folgte noch ein viertes Sortiment (Nummer 5080), das noch mal sechs neue Figuren enthielt (ebenfalls wieder je zweimal pro Karton enthalten), wobei letzteres aufgrund der Einstellung der Reihe in den USA nunmehr primär in Europa erhältlich war.

Hier sind Hasbro-Versandkartons für zwei der Sortimente des Jahres 1990. Enthalten sind je zweimal Soundwave, Treadshot, Grimlock, Jazz, Rad und Rollout (Nummer 5700), sowie je zweimal Shockwave, Banzai-Tron, Inferno, Snarl, Skyfall und Kick-Off (Nummer 5715):
https://i.postimg.cc/gwBy3QfP/G1-Action-Masters-shipping-case.jpg

Des Weiteren wurden mit jedem neuen Jahr immer wieder neue Gimmick-spezifische Preissegmente eingeführt, was sich auch nach 1990, als die ursprüngliche Transformers-Spielzeugserie nur noch in Europa fortgeführt wurde, fortsetzte, und das gleiche galt auch wieder für Hasbros Generation 2-Neuauflage, die in den USA im Jahr 1993 ihren Anfang nahm.

Man beachte, dass dieser Sortimentsüberblick, mit Ausnahme der Micromasters und der Action Masters, hauptsächlich auf die USA und Kanada zutrifft. Zumindest in den frühen Jahren erschienen in Europa erhältliche Figuren in ihren eigenen Sortimenten, die sich häufig von denen, die anderswo erhältlich waren, unterschieden. Beispielsweise hatten die "Autobot Cars" (oder "Robot Cars"), die im Jahr 1985 von der Hasbro-Tochter Milton Bradley in Mitteleuropa vertrieben wurden, die Sortimentsnummer 9123, und die "Mini-Vehicles" waren als die Sortimente 9100 und 9125 erhältlich, um nur ein paar Unterschiede zu nennen. (Seltsamerweise finden sich auf den Blisterkarten der "Mini-Vehicles" des Sortiments 9100 sowohl die ursprüngliche US-Sortimentsnummer als auch die nur für Europäa gültige Sortimentsnummer.)

Und auch wenn einige (aber nicht alle) der "Autobots Cars" (oder "Autorobot", aufgrund der italienischen Grammatikregeln ohne Plural-"s"), die in Italien vom Lizenznehmer GiG vertrieben wurden, dieselbe Sortimentsnummer (5720) wie ihre US-Gegentücke auf ihren Verpackungen aufwiesen, bedeutet das nicht automatisch, dass diese auch tatsächlich unter dieser Sortimentsnummer veröffentlicht wurden, da die Verpackungen der GiG-Figuren häufig Elemente ihrer Hasbro-Gegenstücke (und manchmal auch der Takara-Gegenstücke!) aufwiesen, ungeachtet der Frage, ob diese für den italienischen Markt Sinn ergaben oder nicht.

Es erübrigt sich zu erwähnen, dass dieses System es den Händlern nicht gerade leicht machte, die Figuren zu vertreiben. Bei all den ganzen verschiedenen Preissegmenten und Sortimenten bestand immer die Gefahr, dass jemand irgendwann den Überblick verlor, welche Figuren er bestellen sollte. Es musste sich also etwas ändern.

Im Rückblick werden die Beast Wars-Reihe, und mit ihr die Hasbro-Tochter Kenner, welche für die Reihe verantwortlich war, bevor Hasbro selbst die Kontrolle über die Marke wieder an sich riss, weithin für die Einführung des "Wellen"-Systems verantwortlich gemacht: Anstatt den Händlern eine Vielzahl unterschiedlicher Sortimente und Preissegmente anzubieten, die diese alle separat bestellen mussten, verschlankte Hasbro/Kenner die Produktpalette zu einer deutlich kleineren Anzahl standardisierter Sortimente, wobei alle Figuren mit Ausnahme der größten unter ihnen an eines dieser Sortimente angepasst wurden. Gimmicks wurden ebenfalls standardisiert und von den verschiedenen Preissegmenten gleichermaßen verwendet. Wurde ein neues Gimmick eingeführt, konnten die neuen Figuren nun problemlos weiterhin als Teil dieser existierenden Sortimente veröffentlicht werden, und die Sortimente mussten erst geändert werden, wenn eine neue Reihe auf den Markt kam. Und die Methode, die bestehenden Sortimente um neue Figuren zu ergänzen, bestand darin, selbige in Form von "Wellen" zu veröffentlichen.

Unter diesem System mussten die Händler nicht mehr ausdrücklich die neue Ware bestellen; vielmehr änderte Hasbro/Kenner schlichtweg auf Herstelleerbene die Sortierung für eine Lieferung, ergänzte die Sortimente um die neue Ware und verschickte selbige an die Händler, welche wiederum nichts weiter dazu beitragen mussten, als die bestehenden Sortimente nachzubestellen, sobald die vorrätige Ware ausging. Wenn alles richtig lief, enthielten die neuen Lieferungen die neue Ware.

Der Begriff "Welle" (bzw. die englische Version "wave") wurde zum damaligen Zeitpunkt noch nicht verwendet; wenn ihr euch diese Beast Wars-Versandkartons anseht, werdet ihr feststellen, dass diese alle schlicht mit "assortment", also "Sortiment", bezeichnet werden. (Für diejenigen, die es genau wissen wollen, handelt es sich hierbei im Einzelnen um: 80325.14 = 1997 Mega Beasts Sortiment/Welle 4, enthalten sind die neue Figur Transquito sowie Nachlieferungen von Inferno und B'Boom; 802950001 = 1998 Basic Beasts/"Fuzors" Sortiment/Welle 9, enthalten sind Air Hammer, Quickstrike, Terragator, Noctorro, Buzzclaw und Bantor; und 80415.0002 = 1999 Basic Transmetals Sortiment/Welle 3, enthalen sind die neue Figur Nightglider sowie Nachlieferungen von Scarem, Sonar, Optimus Minor, Spittor und Stinkbomb.)
https://i.postimg.cc/Wd725Z93/Beast-Wars-Animals-shipping-case.jpg https://i.postimg.cc/ppWxprVM/Beast-Wars-Mega-Beasts-shipping-case.jpg https://i.postimg.cc/QHyPhdHb/Beast-Wars-Transmetals-shipping-case.jpg

Wann genau der englische Begriff "wave" erstmals offiziell auf Hasbro-Versandkartons verwendet wurde, ist nicht ganz klar; er findet sich definitiv auf Versandkartons der Robots in Disguise-Reihe aus dem Jahr 2001, also waren es entweder diese Reihe oder der Vorgänger Beast Machines, die den Begriff offiziell machten. Hier sind Versandkartons für das RID "Mega"-Sortiment, und zwar Welle 1 (Nummer 805950001, enthalten sein sollten Sky-Byte und der Dreierpack Dark Scream/Gas Skunk/Slapper, jeder davon dreimal pro Karton enthalten) und Welle 3 (Nummer 805950003, enthalten sind Sky-Byte, Dark Scream/Gas Skunk/Slapper, Railspike, Rapid Run und Midnight Express, wobei Sky-Byte als einziger zweimal pro Karton enthalten ist):
https://i.postimg.cc/Ny5jLM4j/Robots-in-Disguise-Mega-shipping-case-1.jpg https://i.postimg.cc/y3Vd1Tpw/Robots-in-Disguise-Mega-shipping-case-2.jpg

Ein weitgehend übersehenes Detail in dieser Geschichte besteht jedoch darin, dass es sich bei Beast Wars tatsächlich nicht um die erste Transformers-Reihe handelte, in der das "Wellen"-System zum Einsatz kam. Vielmehr gebürt diese Ehre dem letzten Jahr der Generation 2-Reihe... die zum damaligen Zeitpunkt offiziell nicht mehr wirklich den Titel "Generation 2" trug. Der Grund, wieso der Beitrag der G2-Reihe häufig übersehen wird, besteht darin, dass für die Hälfte der Sortimente des Jahres 1995 die geplante zweite Welle überhaupt nicht mehr auf den Markt kam, bevor die Reihe zugunsten der damals geplanten Veröffentlichung von Beast Wars eingestellt wurde!


Empfohlene weiterführende Links:

  • Auch wenn die alte Webseite der Hartman-Brüder mittlerweile seit weit über einem Jahrzehnt offline ist, kann man immer noch über die Wayback Machine darauf zugreifen. Bis heute handelt es sich dabei um die mit Abstand ausführlichste Dokumentation von Hasbros Sortierungen in den USA zwischen 1984 und 2004. Zu finden ist das Ganze >hier<.
  • Mijo sammelt Transformers-Figuren, die von Milton Bradley in Europa vertrieben wurden, und hat vielen von ihnen einen seltenen Platz im Rampenlicht eingeräumt. Seine Webseite, "20th Century Toy Collector", findet sich >hier<. (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • Maz hat vor vielen, vielen Jahren einen Artikel über die Transformers-Figuren von Milton Bradley geschrieben. Andgesichts von Mijos späteren Recherchen und Entdeckungen ist zwar vieles davon mittlerweile deutlich überholt, dennoch finden sich darin immer noch viele Bilder dieser seltenen Figuren in "MB"-Verpackungen. >Link< (Englischkenntnisse sind erforderlich.)

Danksagungen:
  • Vielen Dank an Paul Hitchens von Spacebridge.net für die Erlaubnis, sein Bild der Action Master-Versandkartons zu verwenden.


[Editiert am 3/7/2019 um 11:35 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 2

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/6/2019 um 11:50 New 

Einleitung, Teil 2: Mehrsprachige Verpackungen und weltweite Verpackungsvarianten (Vereinigte Staaten, Kanada und Lateinamerika)

Da dies eine umfassende Recherche wird, will ich mich nicht ausschließlich mit den Versionen der Figuren befassen, mit denen die meisten Sammler vertraut sind, also den US-Veröffentlichgen in rein englischsprachigen Verpackungen. Vielmehr werde ich versuchen, mir alle diversen Veröffentlichungen dieser Figuren anzusehen, die in den verschiedenen Märkten erschienen sind, die von Hasbro oder einer Tochterfirma oder einem Lizenznehmer beliefert wurden. Der einzige große Markt, den ich außer Acht lassen werde, ist Japan, und zwar nicht nur deshalb, weil sich Takaras "G2" deutlich von Hasbros Version unterschied (in Japan erschien nur ein kleiner Teil der von Hasbro veröffentlichten Figuren), sondern auch, weil das gesamte Vertriebssystem in Japan nach völlig anderen, eigenen Regeln funktioniert und somit irrelevant für das Thema ist, mit dem ich mich befassen will.

Wie dem auch sei: Transformers-Veröffentlichungen außerhalb Japans lassen sich grundsätzlich in zwei große Bereiche unterteilen: "Europa" und "überall sonst", wobei letzteres auch die USA beinhaltet.

In den USA erschienen die Figuren traditionell in rein englischsprachigen Verpackungen. Das gleiche traf auch auf Australien und Neuseeland zu, wo die Figuren lange Zeit in denselben Verpackungen erhältlich waren wie in den USA (mit rechtlichen Informationen und Kundenservice-Kontaktdaten für die australischen und neuseeländischen Hasbro-Niederlassungen). In Kanada erschienen die Figuren derweil in zweisprachigen Verpackungen mit Beschriftungen in englischer und französischer Sprache, häufig mit alternativen französischen Namen für die Figuren.

Hier ist ein originaler G1-Soundwave in US-Verpackung (links) und sein kanadisches Gegenstück "Radar" (rechts):
https://i.postimg.cc/JDv12YhL/G1-Soundwave-US-CA.jpg

In Lateinamerika veröffentlichten ursprünglich ansässige Unternehmen die Figuren unter Lizenz von Hasbro, in der Regel in ihren eigenen, spanischsprachigen Verpackungen, darunter Plasticos IGA in Mexiko, Antex in Argentinien, Lynsa in Peru und Chile sowie Rubiplas in Venezuela, während in Brasilien Figuren in portugiesischsprachigen Verpackungen von Estrela vertrieben wurden. Die meisten dieser Firmen veröffentlichten nur eine kleine Auswahl der kleineren Figuren in einem regelrechten Regenbogen an Farbvarianten (in der Regel nur die "Mini-Cars", sowie im Fall von Antex und Estrela außerdem die "Jumpstarters"), mit Ausnahme von IGA, welche bis Anfang 1986 einen beträchtlichen Teil von Hasbros Produktpalette veröffentlichte, bevor die Reihe in Mexiko eingestellt wurde.

Hier ist ein originaler G1-Skywarp in US-Verpackung (links) und sein mexikanisches Gegenstück mit violetter Flugzeugnase (rechts):
https://i.postimg.cc/sGsnssx9/G1-Skywarp-US-MX.jpg

Hier ist die Estrela-Version von "Sedan" (besser bekannt als "Bumblejumper" oder "Bumper"), inklusive seiner eigenen Abbildung auf der Verpackung:
https://i.postimg.cc/18v4KHD9/Estrela-Sedan.jpg

Beginnend mit der Beast Wars-Reihe wurden die in Kanada erhältlichen Verpackungen dreisprachig (Englisch, Französisch und Spanisch), so dass die Verpackungen durch die hinzugekommenen spanischsprachigen Beschriftungen nunmehr zugleich auch für die Veröffentlichung der Figuren in Lateinamerika genutzt werden konnten. Wenn ihr Figuren mit dem klobigen dreifachen Titel Beast Wars / Guerre des Bêtes / Guerra de Bestias seht, handelt es sich dabei um diese Version.

Hier ist Beast Wars Transmetals 2 Jawbreaker in US-Verpackung (links), kanadischer/lateinamerikanischer Verpackung (zweite von links, mit dem alternativen fanzösischen Namen "Brisefer", zu Deutsch "Eisenbrecher" oder "Tollpatsch", und dem alternativen spanischen Namen "Rompemandíbula", zu Deutsch "Kieferbrecher") und zwei europäischen Verpackungsvarianten (die zwei auf der rechten Seite, in beiden Fällen unter Beibehaltung des frühen Arbeitsnamens "Cackle"), mit denen ich mich in Teil 3 näher befassen werde:
https://i.postimg.cc/sQFNDKW9/Beast-Wars-Jawbreaker-Cackle-US-CA-EU.jpg

Ebenso waren in denselben Märkten in der Folge Figuren in dreisprachigen Beast Machines / Mécanimaux / Mecanibestias-Verpackungen erhältlich. Siehe Teil 3 für einen Vergleich.

Mit dem Beginn der Robots in Disguise-Reihe im Jahr 2001 wurden rein englischsprachige Verpackungen zwecks Kosteneinsparungen nahezu vollständig aufgegeben, so dass die Figuren somit auch in den USA in dreisprachigen Robots in Disguise / Robots Déguisés / Robots Camuflados-Verpackungen erhältlich waren. (Die Ausnahme waren Exklusivfiguren wie die "Tiny Tin"-Versionen der "Spy Changers" sowie die exklusiv bei KB Toys erhältlichen Redecos der "Spy Changers", die nach wie vor in rein englischsprachigen Verpackungen vertrieben wurden.) Siehe abermals Teil 3 für einen Vergleich.

Dreisprachige Verpackungen gab es ebenfalls für die Reihen Armada, Energon und Universe sowie das erste Sortiment der Alternators-Reihe. Erst mit dem Beginn der Cybertron-Reihe im Jahr 2005 sowie dem zweiten Alternators-Sortiment kehrten rein englischsprachige Verpackungen für die USA (sowie Australien und Neuseeland) für ein weiteres Jahrzehnt zurück.

Die kanadischen/lateinamerikanischen Verpackungen wurden mitten während der Spielzeugreihe zum 2009er Film Revenge of the Fallen um Portugiesisch als vierte Sprache erweitert. Während der folgenden Jahre gab es allerdings keine durchgängig einheitliche Linie: Beispielsweise wiesen die kanadisch/lateinamerikanischen Verpackungen für Figuren aus den Reihen Transformers: Prime (inklusive der Beast Hunters-Unterreihe) und Thrilling 30 lediglich englisch-, französisch- und spanischsprachige Beschriftungen auf, während dier Verpackungen der Dark of the Moon-Reihe auch über portugieschsprachige Beschriftungen verfügte. (Die Ausnahme waren Exklusivfiguren, die nie für eine Veröffentlichung in Lateinamerika vorgesehen waren und daher schlicht in zweisprachigen Verpackungen mit Beschriftungen auf Englisch und Französisch erhältlich waren.)

Hier ist Revenge of the Fallen Deluxe-Klasse Cannon Bumblebee in US-Verpackung (links), kanadisch/lateinamerikanischer Verpackung (Mitte) und europäischer Verpackung (rechts). Zumindest auf der Vorderseite sieht die kanadisch/lateinamerikanische Verpackung furchtbar überfrachtet aus, während die europäische Verpackung einen aufgeräumteren, sprachneutralen Look aufweist.
https://i.postimg.cc/BP2LfZ0B/Revenge-of-the-Fallen-Cannon-Bumblebee-US-CA-EU.jpg

Mit Beginn der zweiten Robots in Disguise-Reihe sowie der Combiner Wars-Reihe Ende 2014/Anfang 2015 verschwanden die rein englischsprachigen Verpackungen für die USA erneut weitgehend und beschränkten sich nunmehr auf einzelne Segmente wie die Figuren der Combiner Wars-Deluxe-Klasse, die in den USA mit beigefügten Comics erhältlich waren (während die in mehrsprachigen Verpackungen erhältlichen "internationalen" Versionen anstelle der Comics genau wie die übrigen Preissegmente Charakter-Karten enthielten) oder Figuren aus der Robots in Disguise-Reihe mit elektronischen Bauteilen (mit kompletten englischsprachigen Phrasen für die rein englischsprachigen Verpackungsvarianten und einer geringeren Anzahl an sprachneutralen Soundeffekten für die internationalen Versionen in mehrsprachigen Verpackungen). Zur selben Zeit wurden portugiesischsprachige Beschriftungen endgültig zu einer permanenten Einrichtung, die nicht länger je nach Reihe kam oder wieder verschwand.


Empfohlene weiterführende Links:

  • Maz hat viel zu viele Artikel über internationale G1-Spielzeugveröffentlichungen geschrieben, als dass ich diese an dieser Stelle alle auflisten könnte. Darunter finden sich viele Artikel über die IGA-Figuren (>Link<) und andere lateinamerikanische Minibots (>Link<). (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • TransformersFR.com, wo man viele Verpackungsbilder der in Kanada erschienenen Figuren findet: >Link< (Französischkenntnisse sind erforderlich.)
  • Antique Transformers and More, wo man viele Bilder von originalverpackten Transformers-Figuren aus aller Welt findet: >Link< (Englischkenntnisse sind erforderlich.)


[Editiert am 3/7/2019 um 11:35 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 3

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/6/2019 um 20:10 New 

Einleitung, Teil 3: Mehrsprachige Verpackungen und weltweite Verpackungsvarianten (Europa)

In Europa ging es dagegen anfangs sehr kompliziert zu, bevor dann ebenfalls alles vereinheitlicht wurde:

In Großbritannien gab es bereits seit 1984 Figuren in ausschließlich englischsprachigen Verpackungen, allerdings waren diese Verpackungen nicht hundertprozentig identisch mit den ebenfalls rein englischsprachigen US-Verpackungen für diese Figuren.

Derweil begann im Jahr 1985 die Hasbro-Tochterfirma Milton Bradley mit der Veröffentlichung von Figuren in viersprachigen Verpackungen (mit Beschriftungen auf Deutsch, Französisch, Niederländisch und Spanisch) auf dem europäischen Festland. Hier sind die einzigartigen einzeln verpackten MB-Versionen von Ravage und Laserbeak:
https://i.postimg.cc/d7ndntZz/G1-Ravage-Laserbeak-MB.jpg

Im Jahr 1986 wurden die deutschsprachigen Beschriftungen durch englischsprachige und das "MB"-Logo durch das bekanntere "Hasbro"-Logo ersetzt. Hier sieht man einen Vergleich zwischen der 1985 erschienenen "MB"-Version von Tracks (in roter Farbe, da es sich dabei tatsächlich um eine neu verpackte Diaclone-Figur handelte, die Hasbro/MB vom europäischen Takara-Lizenznehmer Ceji/Joustra erworben hatte) und der 1986 erschienenen "Hasbro"-Version (nunmehr mit korrekter blauer Farbe):
https://i.postimg.cc/q62k9BVB/G1-Tracks-European-MB-Hasbro.jpg

Hier sind drei europäische Versionen von Soundwave: Die ursprüngliche, 1985 erschienene "MB"-Version mit Beschriftungen auf Deutsch, Französisch, Niederländisch und Spanisch (links), eine frühe, 1986 erschienene "Hasbro"-Version mit Beschriftungen auf Deutsch, Französisch, Niederländisch und Spanisch (Mitte) sowie die spätere, ebenfalls 1986 erschienene "Hasbro"-Version mit Beschriftungen auf Englisch, Französisch, Niederländisch und Spanisch (rechts).
https://i.postimg.cc/CnCgcvkz/G1-Soundwave-European-MB-Hasbro.jpg

Entweder 1986 oder 1987 wurde die Anzahl der Sprachen auf den Verpackungen der neueren Figuren auf Französisch und Niederländisch reduziert.

Derweil hatte in Italien ursprünglich eine Firma namens GiG (nicht "GiGi"!) die Lizenz, Takaras Diaclone-Figuren zu veröffentlichen, erwarb jedoch später eine zusätzliche Lizenz von Hasbro, so dass ab 1985 auch in Italien Transformers-Figuren unter diesem Titel erschienen. Diese GiG-Figuren in rein italienischsprachigen Verpackungen verfügten häufig über ihre eigenen italienischen Namen, zudem fand sich auf den Verpackungen bis 1988 zusätzlich zum offiziellen Transformers-Titel auch eine kleinere Version des Trasformer-Logos (der Titel, unter dem GiG ursprünglich die von Takara lizenzierten Diaclone-Figuren veröffentlicht hatte).

Hier sind zwei europäische Versionen von G1 Hound: Links die Version von MB, rechts sein GiG-Gegenstück "Canguro".
https://i.postimg.cc/XGP7Jr30/G1-Hound-MB-Canguro-Gi-G.jpg

Aufgrund von GiGs bestehender Geschäftsbeziehung mit Takara war es möglich, dass einige Figuren in Verpackungen erschienen, die anstelle von Hasbros Verpackungsdesigns vielmehr den Takara-Gegenstücken nachempfunden waren. Hier ist ein Vergleich zwischen der in einem Karton anstelle einer Blisterkarte erhältlichen Takara-Version des Constructicons Mixmaster (links) und seinem GiG-Gegenstück "Rollo" (rechts), inklusive seiner japanischen Identifikationsnummer 34:
https://i.postimg.cc/xXvHBdHs/G1-Mixmaster-Takara-Rollo-Gi-G.jpg

Und hier sind die ebenfalls in Kartons anstelle von Blisterkarten veröffentlichten Takara-Versionen der Throttlebots Chase und Goldbug alias "Goldback" (jeweils links) im direkten Vergleich mit ihren GiG-Gegenstücken "Scoutbot" und "Wagenbot" (jeweils rechts), abermals unter Beibehaltung ihrer japanischen Identifikationsnummern C-94 und C-97:
https://i.postimg.cc/tZ28ky2J/G1-Chase-Takara-Scoutbot-Gi-G.jpg https://i.postimg.cc/ZvY4YVDB/G1-Goldback-Takara-Wagenbot-Gi-G.jpg

Anstelle der "Pretender Classics" Bumblebee, Jazz, Grimlock und Starscream, oder auch der einzeln auf Blisterkarten erhältlichen "Legends"-Versionen (in den USA exklusiv bei Kmart erhältlich), veröffentlichte GiG die vier Figuren vielmehr als Viererpack mit dem Namen "Set Commandos", wobei nicht nur die Verpackung direkt Takaras "Hero Set"-Veröffentlichung nachempfunden war, sondern auch die Figuren selbst dieselben geringfügigen Unterschiede in ihren Bemalungen gegenüber ihren in den USA, Kanada und dem übrigen Europa erhältlichen Hasbro-Gegenstücken aufwiesen. (Seltsamerweise verwendete keine der Figuren aus diesem Viererpack die etablierten italienischen Namen für die jeweiligen Charaktere; vielmehr wurde jedem von ihnen der etablierte Name einer anderen Transformers-Figur verpasst.) Hier sind beide Sets im direkten Vergleich:
https://i.postimg.cc/r0xxd72j/G1-Hero-Set-Takara-Set-Commandos-Gi-G.jpg

Selbst eine ansonsten Takara-exklusive Figur wurde von GiG veröffentlicht: Hier ist die Takara-Version von Galaxy Shuttle (links) im direkten Vergleich mit ihrem GiG-Gegenstück (rechts), letzteres ausnahmsweise ohne einen alternativen Namen für den italienischen Markt.
https://i.postimg.cc/WDs9HCDk/Galaxy-Shuttle-Takara-Gi-G.jpg

Ab 1990 waren GiGs Figurenauswahl und Verpackungsdesigns weitgehend den Hasbro-Veröffentlichungen im übrigen Europa angeglichen, allerdings gab es auch weiterhin alternative Namen für den italienischen Markt.

Des Weiteren veröffentlichte eine Firma namens El Greco im Jahr 1985 in Griechenland einige der "Mini-Vehicles", im Jahr 1990 gefolgt von Devastator- und Defensor-Komplettsets, die den Verpackungsdesigns (inklusive GiGs altem "Trasformer"-Logo) nach zu urteilen in Kooperation mit GiG produziert worden waren.
https://i.postimg.cc/wRFzmncd/G1-Devastator-IT-Excavator-GR.jpg

Rein spanischsprachige Verpackungen waren entweder ab 1989 oder 1990 erhältlich. Hier sind vier Versionen des "Classic Stunticon" Drag Strip aus dem Jahr 1990: Englisch (links), Französisch/Niederländisch (zweiter von links), Spanisch (zweiter von rechts) und Italienisch (rechts).
https://i.postimg.cc/V5NYCBHB/G1-Classic-Stunticon-Drag-Strip-EN-FR-NL-ES-IT.jpg

Nachdem Hasbro die Transformers-Reihe in den USA eingestellt hatte, wurde diese mit neuen Figuren (sowie den bereits erwähnten "Classic"-Neuauflagen älterer Figuren) sowohl in Europa als auch in Kanada und Australien fortgeführt.

Im Jahr 1992 wurden die rein englisch- und spanischsprachigen Verpackungen durch zweisprachige Verpackungen mit englisch- und spanischsprachigen Beschriftungen ersetzt. Bizarrerweise wiesen viele der Figuren der Jahre 1992 und 1993 unterschiedliche Namen für die englisch-/spanischsprachigen und die französischen/niederländischen Verpackungen auf, wobei alle diese Namen aus Wörtern der englischen Sprache bestanden! (Davor war die einzig bekannte Namensvariante außerhalb Italiens die spanische Version des "Classic Combaticon" Onslaught aus dem Jahr 1991, der unter dem Namen "Oslat" erschienen war und auf dem Sekundärmarkt die am weitesten verbreitete Verpackungsvariante jener Figur darzustellen scheint.)

Hier sind vier Versionen des Turbomasters Rotorstorm: Kanadische Verpackung mit Beschriftungen auf Englisch und Französisch (oben links, mit dem Namen "Storm · Tempête"), europäische Version mit Beschriftungen auf Englisch und Spanisch (oben rechts, mit dem Namen "Rotorstorm"), europäische Version mit Beschriftungen auf Französisch und Niederländisch (unten links, mit dem Namen "Storm") sowie europäische Version mit Beschriftungen auf Italienisch (unten rechts, mit dem Namen "Rotor").
https://i.postimg.cc/pyVD54HG/Turbomaster-Rotorstorm-CA-EN-ES-FR-NL-IT.jpg

Man beachte, dass diese alternativen Namen einander nicht immer derart ähnelten. Beispielsweise hieß Thunder Clash auf der französischen/niederländischen Verpackung "Eagle", und sein italienisches Gegenstück hieß "Uragan", während Fearswoop in derselben Verpackungsvariante den Namen "Black Omen" hatte.

Mit Beginn der Veröffentlichung der europäischen Version der Generation 2-Reihe im Jahr 1994 (ein Jahr später als in den USA) wurden die beiden zweisprachigen Varianten jeweils um eine dritte Sprache ergänzt und auf diese Weise nunmehr beide dreisprachig, mit Beschriftungen auf Englisch, Spanisch und Portugiesisch sowie auf Französisch, Niederländisch und Deutsch. Die von GiG vertriebenen Verpackungsvarianten blieben weiterhin rein italienischsprachig.

Mit Beginn der Veröffentlichung der Beast Wars-Reihe im Jahr 1996 wurden die italienischsprachigen Beschriftungen dann von einer der beiden dreisprachigen Verpackungsvarianten aufgenommen, die dafür wieder auf portugiesischsprachige Beschriftungen verzichtete und nunmehr in der Kombination Englisch/Spanisch/Italienisch daherkam (mit dem doppelten Titel Beast Wars / Biocombat und zusätzlich zu den englischen Originalnamen mit alternativen Namen für jede Figur für den italienischen Markt). Das GiG-Logo blieb bis 1998 auf den Rückseiten der Verpackungen erhalten. Die Verpackungsvariante Französisch/Niederländisch/Deutsch bekam derweil den doppelten Titel Beast Wars / Ani Mutants verpasst, und die Predacons wurden in "Predators" umbenannt.

Hier ist ein direkter Vergleich zwischen beiden dreisprachigen europäischen Versionen von Beast Wars Airazor (mit dem alternativen Namen "Falcon" für den italienischen Markt) und Inferno (mit dem alternativen Namen "Formicula", spätlateinisch für "kleine Ameise", für den italienischen Markt):
https://i.postimg.cc/TLf1fW0L/Beast-Wars-Airazor-EU-Biocombat-Ani-Mutants.jpg https://i.postimg.cc/dLksMBFN/Beast-Wars-Inferno-EU-Biocombat-Ani-Mutants.jpg

Mit Beginn der Veröffentlichung der Unterreihen Fuzors und Transmetals verzichtete Hasbro dann zugunsten der neu ins Leben gerufenen italienischen Hasbro-Niederlassung endgültig auf GiG als italienischen Lizenznehmer. Zugleich verfügten die Anleitungen der Figuren nunmehr zusätzlich über Beschriftungen auf Dänisch, Schwedisch, Norwegisch und Finnisch, allerdings verzichteten die Verpackungen selbst auf diese Sprachen. Die Verpackungsvariante mit der Sprachkombination Französisch/Niederländisch/Deutsch gab es weiterhin. Darüber hinaus gab es seltsamerweise auch zwei nur in Europa erschienene "Transmetal"-Redecos von Claw Jaw und Spittor, die inklusive VHS-Videokassetten in Verpackungen mit der einmaligen Sprachkombination Englisch/Deutsch/Italienisch erhältlich waren. Claw Jaw verfügte für den italienischen Markt über den alternativen Namen "Octopus", während Spittor vermutlich die einzige existierende Figur ist, die auf ein und derselben Verpackung über die einmalige Kombination "Predacon/Predator" verfügt!
https://i.postimg.cc/S21h3Xvp/Beast-Wars-Video-Packs-Claw-Jaw-Spittor-EU-Biocombat.jpg

Die Beast Machines-Reihe verwendete weiterhin dieselben Sprachkombinationen, die von der Beast Wars-Reihe eingeführt worden waren. Die Variante Französisch/Niederländisch/Deutsch trug den doppelten Titel Beast Machines / Ani Machines, während die Variante Englisch/Spanisch/Italienisch schlicht mit Beast Machines betitelt war. Hier sieht man Beast Machines Mega Cheetor in US-Verpackung (oben links), kanadischer/lateinamerikanischer Verpackung (oben rechts, mit den alternativen Namen "Vélocitor" für Quebec und "Chitor" für Lateinamerika), sowie beide europäische Verpackungsversionen (die beiden unteren).
https://i.postimg.cc/Y4xdMkpk/Beast-Machines-Cheetor-US-CA-EU.jpg

Die Reihe Robots in Disguise aus dem Jahr 2001 führte dann die beiden verbliebenen europäischen Verpackungsvarianten zu einer einzigen zusammen. Zwei Sprachen verschwanden bei der Gelegenheit (Spanisch und Italienisch), so dass die Verpackungen nunmehr nur noch viersprachig waren, mit Beschriftungen auf Englisch, Französisch, Niederländisch und Deutsch (mit dem dreifachen Titel Robots in Disguise / Les Robots Mutants / Getarnte Roboter). Alternative Namen für die einzelnen Figuren gab es ab diesem Zeitpunkt auch kaum noch. Hier ist ein Vergleich zwischen der dreisprachigen US-amerikanischen/kanadischen/lateinamerikanischen Version (links) und der europäischen Version (rechts) von Robots in Disguise Deluxe X-Brawn:
https://i.postimg.cc/5XYkZTS7/Robots-in-Disguise-X-Brawn-US-EU.jpg

Mit Beginn der Veröffentlichung der Armada-Reihe im Jahr 2002 kehrten die beiden Sprachen, auf die Robots in Disguise noch verzichtet hatte, wieder auf die europäischen Verpackungen zurück, so dass selbige nunmehr Beschriftungen auf Englisch, Französisch, Niederländisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch aufwiesen. Die Mini-Cons wurden auf Französisch und Spanisch "Minimodus" und auf Niederländisch "Miniteam" genannt. Hier ist ein Vergleich zwischen der dreisprachigen pan-amerikanischen Version (oben) und der europäischen Version (unten) von Armada Hot Shot:
https://i.postimg.cc/DS8CJdND/Armada-Hot-Shot-US-EU.jpg

Nachdem die ab 2004 veröffentlichte Energon-Reihe diese Sechs-Sprachen-Kombination beibehalten hatte, verdoppelte sich die Anzahl der Sprachen auf den europäischen Verpackungen mit Beginn der Veröffentlichung der Cybertron-Reihe im Jahr 2005. Neu hinzu kamen Portugiesisch, Schwedisch, Dänisch, Griechisch, Polnisch und Türkisch. Diese Kombination wiederum wurde auch für die ab 2006 veröffentlichte Classics-Reihe, die ab 2007 veröffentlichte Reihe zum ersten Transformers-Kinofilm, die ab 2008 veröffentlichte Universe-Reihe sowie die Reihen Transformers Animated und Revenge of the Fallen beibehalten.

Hier sieht man Deluxe-Klasse Bumblebee aus der Reihe zum 2007er-Kinofilm in US-Verpackung (links), kanadischer/lateinamerikanischer Verpackung (Mitte) und europäischer Verpackung (rechts). Man beachte, dass die kanadische/lateinamerikanische Verpackung komplett auf die Charakterbeschreibung auf der Rückseite verzichtet, während die europäische Version eine stark zusammengekürzte Charakterbeschreibung in zwölf Sprachen aufweist:
https://i.postimg.cc/7GSJ7gcB/Movie-Deluxe-2007-Camaro-Bumblebee-US-CA-EU.jpg

Mit Beginn der Veröffentlichung der Reihe Transformers: Prime im Jahr 2011 kam schließlich auch noch Russisch hinzu, so dass die europäischen Verpackungen nunmehr Beschriftungen in dreizehn verschiedenen Sprachen aufwiesen. Darüber hinaus wurden gelegentlich Sicherheitshinweise in noch mehr Sprachen hinzugefügt, und die Anleitungen verfügten gar über Beschriftungen in sage und schreibe siebzehn verschiedenen Sprachen (darunter Ungarisch, Tschechisch und Slowakisch). Glücklicherweile stellte dies den Höhepunkt der mittlerweile arg überfrachteten europäischen Verpackungen dar.

Hier sieht man Beast Hunters Cyberverse Legion-Klasse Prowl in US-amerikanischer/australischer/neuseeländischer Verpackung (links), kanadischer/lateinamerikanischer Verpackung (Mitte) und europäischer Verpackung (rechts). Mean beachte, wie die mehrsprachigen Warnhinweise den Eindruck erwecken, die Figur stelle ein gigantisches Sicherheitsrisiko dar.
https://i.postimg.cc/62nKdJy7/Beast-Hunters-Legion-Prowl-US-CA-EU.jpg

Hier sieht man Generations Thrilling 30 Deluxe-Klasse Trailcutter in US-Verpackung inklusive Comicheft (links), kanadischer Verpackung ohne Comic und mit einem für die ganze Welle verwendeten Aufkleber, den eine Illustration von Orion Pax ziert (Mitte), sowie die "kompakte" europäische Verpackung ohne Comic und mit einer Illustration von Trailcutter selbst (rechts):
https://i.postimg.cc/TpKLJMZL/Thrilling-30-Trailcutter-US-CA-EU.jpg

Mit Beginn der Veröffentlichung der zweiten Robots in Disguise-Reihe sowie der Combiner Wars-Reihe Ende 2014/Anfang 2015 verzichteten die europäischen Verpackungen wieder auf neun Sprachen und wiesen nunmehr nur noch Beschriftungen in englischer, französischer, deutscher und spanischer Sprache auf, eine Kombination, die bis zum heutigen Tag zum Einsatz kommt. Weiter Sprachen finden sich seither zumeist nur auf den Anleitungen, die mittlerweile beeindruckende 25 (fünfundzwanzig) Sprachen aufweisen, unter anderem auch Rumänisch, Bulgarisch, Litauisch, Kroatisch, Slowenisch, Ukrainisch und Arabisch.

Auch wenn heutzutage sowohl die europäischen als auch die US-amerikanischen/kanadischen/lateinamerikanischen/australischen/neuseeländischen Verpackungen jeweils vier Sprachen aufweisen, wobei drei dieser Sprachen sogar auf beiden Versionen zu finden sind, sollte man die beiden Varianten dennoch nicht verwechseln. Selbst "dieselben" Sprachen sind nicht wirklich identisch, da sowohl "europäisches" und "kanadisches" Französisch als auch "europäisches" und "lateinamerikanisches" Spanisch zahlreiche Unterschiede in Hinblick auf Grammatik, Rechtschreibung und Wortwahl aufweisen. Nichtsdestotrotz stimmen die englischsprachigen Beschriftungen auf den europäischen Verpackungen in der Regel mit denen, die auf den US-Verpackungen verwendet werden, überein (abgesehen von gelegentlichen Kürzungen aus Platzgründen), statt übermäßig offenkundige "britische" Schreibweisen und Begriffe zu verwenden.

Hier ist ein Vergleich zwischen der US-amerikanischen/kanadischen/lateinamerikanischen Verpackung von Generations Titans Return Deluxe-Klasse Wolfwire (oben) und ihrem europäischen Gegenstück (unten):
https://i.postimg.cc/G9NM6PzS/Titans-Return-Deluxe-Wolfwire-US-EU.jpg

Nachdem all dies nun geklärt ist... wenden wir uns endlich dem zu, weshalb wir wirklich hier sind: Der Generation 2-Reihe.


Empfohlene weiterführende Links:

  • Ich habe "20th Century Toy Collector", Mijos Seite, die sich mit den von Milton Bradley veröffentlichten G1-Figuren beschäftigt, zwar bereits erwähnt, aber hier ist sie noch einmal: >Link<.
  • Maz hat viel zu viele Artikel über internationale G1-Spielzeugveröffentlichungen geschrieben, als dass ich diese an dieser Stelle alle auflisten könnte. Besonders empfehlenswert ist "The Chicken or the GiG", die sich eingehend mit der genauen Beziehung zwischen GiG, Takara und Hasbro beschäftigt: >Teil 1< und >Teil 2<. (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • Puffmarkos GiG-Sammlung: >Link<
  • Antique Transformers and More, wo man viele Bilder von originalverpackten Transformers-Figuren aus aller Welt findet: >Link<

Danksagungen:


[Editiert am 3/7/2019 um 11:32 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 4

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/6/2019 um 22:40 New 

Kapitel 1: Die Dinobots (1993)

Hasbros Entscheidung, das Konzept der "Wellen" einzuführen, erfolgte nicht über Nacht. Wie viele neue Merkmale der Transformers-Marke geschah dies schrittweise. Rückblickend lässt sich das, was 1995 passierte, auf etwas zurückführen, was Hasbro zwei Jahre zuvor, im Jahr 1993, getan hatte: Figuren in mehreren verschiedenen aufeinanderfolgenden Farbvarianten veröffentlichen.

Die Paradebeispiele für "Farbvarianten" während der Generation 2-Reihe waren zweifellos die G2-Wiederveröffentlichungen der Dinobots Grimock, Slag und Snarl. Alle drei wurden zunächst in ihren ursprünglichen grauen/silbernen Generation 1-Farben neu aufgelegt. Dabei handelt es sich vermutlich um die seltensten Versionen; tatsächlich ist es mir nicht gelungen, Anhaltspunkte zu finden, dass sie in in diesen Farben irgendwo anders außer in den USA erschienen sind. Dort kamen sie Ende 1992 in den Handel, als "frühe Veröffentlichung" der Produktpalette des Folgejahres am Ende des alten Jahres. Hier sind sie in ihren Verpackungen:
https://i.postimg.cc/w1k1SBYk/Dinobots-Grimlock-gray-US.jpg https://i.postimg.cc/B8YXnw6L/Dinobots-Slag-gray-US.jpg https://i.postimg.cc/dZd1ns9r/Dinobots-Snarl-gray-US.jpg

Bei der jeweils zweiten Variante der drei Figuren handelte es sich um eine türkisfarbene Version von Grimlock, eine rote Version von Slag sowie eine grüne Version von Snarl. Auch in diesem Fall konnte ich keinerlei Anhaltspunkte dafür finden, dass diese Versionen jemals außerhalb der USA erschienen sind. Hier sind sie in ihren Verpackungen:
https://i.postimg.cc/cry6C3sm/Dinobots-Grimlock-turquoise-US.jpg https://i.postimg.cc/ZBvKKb22/Dinobots-Slag-red-US.jpg https://i.postimg.cc/Yhz2SyDr/Dinobots-Snarl-green-US.jpg

Und schließlich gab es noch die jeweils dritte und mit Abstand am häufigsten auf dem Sekundärmarkt anzutreffende Variante der drei. In diesem Fall wurde Grimlocks Hauptfarbe von Türkis durch ein tiefes Blau ersetzt, während Slags und Snarls Hauptfarben getauscht wurden, so dass Slag nunmehr grün und Snarl rot war. Hier sind die drei in ihren US-amerikanischen Verpackungen:
https://i.postimg.cc/2q6SMFwz/Dinobots-Grimlock-blue-US.jpg https://i.postimg.cc/5QqJ6637/Dinobots-Slag-green-US.jpg https://i.postimg.cc/c6Q0DbSR/Dinobots-Snarl-red-US.jpg

Es ist mir auch gelungen, Bilder von frühen Verpackungsmustern vom "grünen" Slag und dem "roten" Snarl mit grünen "Hasbro Standard"-Etiketten zu finden, was zumindest nahelegt, das es sich dabei in den Augen Hasbros um die "Haupt"-Versionen dieser zwei Figuren handelte:
https://i.postimg.cc/w72HzR33/Dinobots-Slag-green-US-Hasbro-standard.jpg https://i.postimg.cc/06T1npXX/Dinobots-Snarl-red-US-Hasbro-standard.jpg

Andererseits gibt es aber auch diese "Prototyp-Verpackung" von Grimlock, welche die "graue" Version der Figur beinhaltet.
https://i.postimg.cc/hQJC5wJ9/Dinobots-Grimlock-gray-US-prototype-packaging.jpg

Eine Erkenntnis ereilte mich während meiner Recherchen für dieses kleine Projekt: Wow, originalverpackte Generation 2-Figuren in zweisprachigen kanadischen Verpackungen mit Beschriftungen in englischer und französischer Sprache sind allem Anschein nach enorm selten auf dem Sekundärmarkt. Vermutlich liegt das daran, dass sich kanadische Transformers-Fans in der Regel nicht sonderlich für ihre eigenen, heimischen Verpackungen interessieren, denn seien wir ehrlich: Die zweisprachigen Beschriftungen und Namen sehen grottenhässlich aus. (Eilmeldung: Europäische Verpackungen sind häufig noch schlimmer!) Daher ist die Wahrscheinlichkeit deutlich größer, dass Sammler die rein englischsprachigen US-Verpackungen behalten, verkaufen und kaufen, da diese deutlich ordentlicher und weniger überfrachtet aussehen. Da ich mich allerdings sehr wohl für all diese irren internationalen Verpackungsvarianten interessiere, habe ich versucht, zu Dokumentationszwecken so viele Generation 2-Figuren wie möglich in kanadischer Verpackung aufzuspüren.

Hier ist der "rote" Snarl in zweisprachiger kanadischer Verpackung mit Beschriftungen in englischer und französischer Sprache:
https://i.postimg.cc/Wh53nHG9/Dinobots-Snarl-red-CA.jpg

Wie man sieht, weist die Figur den zusätzlichen französischen Namen "Grondeur" ("brausend", "verärgert") auf, wobei es sich tatsächlich um den alternativen französischen Namen auf den kanadischen Verpackungen sowohl der ursprünglichen Generation 1-Figur als auch der "Action Master"-Figur aus dem Jahr 1990 handelte, somit bewies Hasbro hier zumindest Kontinuität. Ebenso sieht man, dass G2 Grimlocks alternativer französischer Name für Kanada "La Menace" ("Die Bedrohung") lautete, was ebenfalls mit den kanadischen Verpackungsvarianten seiner Original-Generation 1-Figur, seiner "Pretender Classics"-Figur aus dem Jahr 1989 und seiner "Action Master"-Figur aus dem Jahr 1990 übereinstimmte. Vermutlich lautete daher der alternative französische Name für Slag in Kanada ebenfalls erneut "Scories" (eine wörtliche Übersetzung von "Schlacke", also "slag"), genau wie im Falle seines Generation 1-Gegenstücks. Man beachte außerdem, dass die kanadische Version von Snarl im Gegensatz zu den US-Verpackungen, die jeweils für alle drei Varianten Illustrationen in den Generation 1-Farben der Figuren aufwiesen, eine überarbeitete Version der Illustration aufweist, deren Farben mit der Figur übereinstimmen!

Wie bereits erwähnt, begann Hasbro in Europa mit der Veröffentlichung der Generation 2-Reihe erst im Jahr 1994, ein Jahr später als in den USA und Kanada. Statt dessen wurde in Europa, wo in den vorangegangenen Jahren in Folge der Einstellung der ursprünglichen Reihe in den USA im Jahr 1990 neue, speziell für den europäischen Markt entwickelte Transformers-Figuren erschienen waren, während des gesamten Jahres 1993 die Europa-eigene Version der Marke mit neuen Figuren fortgeführt, von denen wiederum einige in Nordamerika unter neuen Namen (und zum Teil auch in neuen Farben) als Teil der Generation 2-Reihe erschienen. Dies hatte einige wirklich verwirrende Identitätsunterschiede für einige Figuren zur Folge.

In Hasbros europäischen Märkten wurde 1994 schließlich eine eigene Version der Generation 2-Reihe selbst veröffentlicht, aber die verzögerte Umbenennung der Reihe hatte offenbar zur Folge, dass einige Figuren ausgelassen wurden. Ursprünglich dachte ich, dass auch die Dinobots dazu zählten, aber wie es aussieht, sind die Versionen in europäischen Verpackungen einfach nur enorm selten auf dem Sekundärmarkt. Es ist mir gelungen, Bilder von der blauen Version von Grimlock sowie der grünen Version von Slag in der Verpackungsvariante Englisch/Spanisch/Portugiesisch zu finden:
https://i.postimg.cc/bSwqNYfj/Dinobots-Grimlock-blue-EN-ES-PT.jpg https://i.postimg.cc/K3PdFVCK/Dinobots-Slag-green-EN-ES-PT.jpg

Man beachte, dass die europäischen Versionen anstelle der Klappgehäuse, die in den USA und Kanada zum Einsatz kamen, auf "normalen" Blisterkarten verkauft wurden. Ebenso ist zu beachten, dass die Verpackungen bearbeitete Illustrationen zieren, deren Farben mit denen der Figuren übereinstimmen, genau wie im Falle der kanadischen Veröffentlichung von Snarl.

Die am  häufigsten anzutreffenden Veröffentlichungen der Generation 2-Dinobots in europäischen Verpackungen scheinen die italienischen Versionen zu sein. In Italien veröffentlichte der langjährige Hasbro-(und Takara-)Lizenznehmer GiG die Generation 2-"Dinorobots" in ihren am weitesten verbreiteten Farbversionen, wobei alle drei für den italienischen Markt dieselben Namen aufwiesen wie ihre Generation 1-Gegenstücke, bei denen es sich wiederum jeweils um Wortspiele basierend auf ihren Alternativformen handelte: Die blaue Version von Grimlock hieß erneut "Tiran" (für "Tyrannosaurus rex"), die grüne Version von Slag hieß erneut "Tricex" (für "Triceratops"), und die rote Version von Slag hieß erneut "Stego" (für "Stegosaurus").
https://i.postimg.cc/JD37B675/Dinorobots-Tiran-blue-IT.jpg https://i.postimg.cc/PCLtMrrx/Dinorobots-Tricex-green-IT.jpg https://i.postimg.cc/8JGNDRdJ/Dinorobots-Stego-red-IT.jpg

Man beachte außerdem, dass die Verpackungen aller drei Figuren ebenfalls überarbeitete Illustrationen aufweisen, deren Farben mit denen der Figuren übereinstimmen.

Allem Anschein nach hatte Hasbro darüber hinaus auch noch Pläne für eine Veröffentlichung der beiden übrigen Dinobots, Sludge und Swoop, sowie einer weiteren Version von Grimlock in gänzlich anderen Farben im Rahmen der Generation 2-Reihe. Illustrationen für die drei geplanten Figuren wurden vor über einem Jahrzehnt bei eBay angeboten, offenbar aus dem Privatbesitz eines früheren Hasbro-Angestellten, und wurden später im 2014 erschienenen Buch Legacy: The Art of Transformers Packaging von Jim Sorenson und Bill Forster veröffentlicht. Ob es sich dabei allerdings, wie das Buch nahelegt, tatsächlich um eine geplante "richtige" zweite Welle handelte oder aber um Ideen aus einem sehr frühen Planungsstadium der G2-Reihe, bevor die Entscheidung getroffen wurde, Grimlock, Slag und Snarl in weniger auffälligen Farben zu veröffentlichen, darüber lässt sich streiten.
https://i.postimg.cc/RqX45nWh/Dinobots-wave-2-Grimlock.jpg https://i.postimg.cc/XGnStV39/Dinobots-wave-2-Sludge.jpg https://i.postimg.cc/5j7dkdrF/Dinobots-wave-2-Swoop.jpg


Empfohlene weiterführende Literatur:

  • Das Buch Legacy: The Art of Transformers Packaging von Jim Sorenson und Bill Forster wird später in diesem Jahr als Paperback neu aufgelegt. >Amazon-Link<

Danksagungen:


[Editiert am 3/7/2019 um 11:40 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 5

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 16/6/2019 um 22:15 New 

Kapitel 2: Die Constructicons (1993)

Das andere Sortiment des Jahres 1993, das für seine Farbvarianten berüchtigt ist, waren die Generation 2-Wiederveröffentlichungen der Constructicons. Für die ursprünglichen (und auf dem Sekundärmarkt häufiger anzutreffenden) Versionen wurde die grüne Hauptfarbe der Generation 1-Vorgänger in Gelb umgeändert. Hier sind Bonecrusher, Scavenger, Scrapper, Hook, Long Haul und Mixmaster in ihren US-amerikanischen Verpackungen:
https://i.postimg.cc/MXqFYQQK/Constructicons-Bonecrusher-yellow-US.jpg https://i.postimg.cc/XX1kyGKP/Constructicons-Scavenger-yellow-US.jpg https://i.postimg.cc/CB1fF72x/Constructicons-Scrapper-yellow-US.jpg https://i.postimg.cc/zHhvBcF8/Constructicons-Hook-yellow-US.jpg https://i.postimg.cc/QV7dcvcr/Constructicons-Long-Haul-yellow-US.jpg https://i.postimg.cc/sMxF4ZbZ/Constructicons-Mixmaster-yellow-US.jpg

Die zweiten, selteneren Versionen änderten die Farbe erneut, diesmal von Gelb zu Orange. Gelegentlich heißt es, dass diese Versionen in den USA exklusiv bei der Kette KB Toys erhältlich gewesen seien (von eBay-Verkäufern manchmal auch "KBTE" abgekürzt); soweit es sich mir erschließt, ist dies jedoch nie stichhaltig belegt worden, und selbst wenn dies tatsächlich der Fall gewesen sein sollte, handelt es sich möglicherweise lediglich um eine "faktische" und nicht um eine "beabsichtigte" Exklusivität. Anders ausgedrückt: Es kann durchaus sein, dass KB Toys die einzige Kette war, die diese Versionen im Sortiment hatte, aber andere Ketten hätten sie ebenfalls verkaufen können, wenn sie es denn gewollt hätten. Wie dem auch sei, hier sind die die orangefarbenen G2-Constructicons in ihren US-amerikanischen Verpackungen:
https://i.postimg.cc/3d61z4dG/Constructicons-Bonecrusher-orange-US.jpg https://i.postimg.cc/QHW196dB/Constructicons-Scavenger-orange-US.jpg https://i.postimg.cc/23gBD47C/Constructicons-Scrapper-orange-US.jpg https://i.postimg.cc/hJGGxj1C/Constructicons-Hook-orange-US.jpg https://i.postimg.cc/DSwhpN40/Constructicons-Long-Haul-orange-US.jpg https://i.postimg.cc/KRqcbF2B/Constructicons-Mixmaster-orange-US.jpg

Wie man erkennt, behielt jeder von ihnen denselben individuellen UPC-Strichcode der früheren gelben Version bei, genau wie auch alle drei Farbvarianten jedes der G2-Dinobots jeweils denselben UPC-Strichcode beibehalten haben. Das untermauert die Theorie, dass diese Versionen nicht wirklich exklusiv waren.

Laut Freds Varianten-Seite (>Link<) gab es auch eine Testmarkt-Veröffentlichung der Constructicons (vermutlich die gelben Versionen), die bei Toys"R"Us erhältlich und in Klappgehäusen verpackt waren, so wie die Generation 2-Versionen der "Autobot Cars", der "Decepticon Jets", der Dinobots, der "Heroes" aus dem Jahr 1994 sowie Silverbolt und Onslaught. Fotos davon habe ich allerdings nie gesehen. Die späteren, regulären Versionen (die oben abgebildeten) waren dagegen auf Bliterkarten verpackt, so wie die kleineren Figuren/"Gliedmaßen" der Aerialbots und Combaticons aus dem Jahr 1994.

Die gelben Versionen wurden auch in Kanada in zweisprachigen Verpackungen mit Beschriftungen in englischer und französischer Sprache veröffentlicht:
https://i.postimg.cc/RqG88QZ6/Constructicons-Bonecrusher-yellow-CA.jpg https://i.postimg.cc/Kk87gLSw/Constructicons-Scavenger-yellow-CA.jpg https://i.postimg.cc/K1m1zbys/Constructicons-Scrapper-yellow-CA.jpg https://i.postimg.cc/HJRWQDfm/Constructicons-Hook-yellow-CA.jpg https://i.postimg.cc/hXGK6tng/Constructicons-Long-Haul-yellow-CA.jpg https://i.postimg.cc/87qPvV8S/Constructicons-Mixmaster-yellow-CA.jpg

Interessanterweise behalten zwar vier der Figuren die alternativen französisch-kanadischen Namen ihrer Generation 1-Vorgänger bei, die anderen beiden wurden dagegen jedoch umbenannt: Scavenger hieß immer noch "Excavo" (Spanisch für "ich grabe"), Hook hieß immer noch "Toubib" (umgangssprachliches Französisch für "Doc" wie in "Doktor"), Long Haul hieß immer noch "Costo" (sowohl Spanisch als auch Italienisch für "Kosten"), und Mixmaster hieß immer noch "Malaxo" (abgeleitet vom lateinischen Verb "malaxare", zu Deutsch "geschmeidig machen" oder "kneten"). Dagegen hieß Bonecrusher, der zuvor noch "Sadico" (italienisch für "sadistisch") geheißen hatte, nunmehr "Fracturos" (Spanisch für "Brüche"); und Scrapper, der zuvor noch "Bricolo" ("Bastler") geheißen hatte, hieß nunmehr "Bagarro" (abgeleitet vom französischen Wort "bagarre" für "Schlägerei").

Derzeit ist unklar, ob die G2-Constructicons offiziell in Europa erschienen sind; zumindest ist es mir nicht gelungen, Anhaltspunkte zu finden, dass europäische Verpackungen für die Figuren existieren. Allerdings glaube ich mich vage zu entsinnen, dass ich sie seinerzeit in einem Geschäft in Deutschland gesehen habe, Seite an Seite mit den vorherigen Versionen aus dem Jahr 1992 (mehr zu letzteren gleich). Ebenso bin ich mir sicher, dass ein Bekannter von mir etwa im Jahr 2005 sowohl die gelben europäischen Versionen aus dem Jahr 1992 als auch die G2-Versionen besessen hat. Zwar glaube ich mich noch dunkel zu erinnern, dass seine G2-Constructicons orangefarben waren, doch als ich ihn gefragt habe, entgegnete er, seiner Erinnerung nach seien sie gelb gewesen. Mit Gewissheit kann er dies jedoch nicht mehr sagen, da er sie in der Zwischenzeit verkauft hat. Ziemlich sicher ist er sich jedoch, dass er sie seinerzeit im deutschen Einzelhandel (und zwar bei Karstadt) gekauft hat.

Eine mögliche Erklärung, die mir jemand geboten hat, wäre, dass die Constructicons in Europa möglicherweise als Importe in US-Verpackung erhältlich waren, so wie auch die Aerialbots und die "Mini Autobots" (auch bekannt als "Mini-Vehicles"). Das würde erklären, wieso es keine Anzeichen für europäische Verpackungen der Figuren gibt!

Wie ich bereits erwähnte, waren die Constructicons gerade erst ein Jahr zuvor, 1992, in Europa wiederveröffentlicht worden. Diese Versionen waren ebenfalls hauptsächlich gelb gewesen, allerdings in einem etwas anderen Farbton, zudem waren sämtliche Zubehörteile ausgelassen worden, die erforderlich waren, um die Figuren zu Devastator zusammenzusetzen, und zu allem Überfluss waren einige von ihnen aus unerfindlichen Gründen auch noch so modifiziert worden, dass es überhaupt keine Möglichkeit mehr gab, sie miteinander zu verbinden. Hier sieht man sie in ihren überaus seltsamen europäischen Mehrzweckverpackungen, die weitgehend frei von jedweden Beschriftungen sind und für alle sechs Figuren dieselbe Blisterkarte verwenden:
https://i.postimg.cc/ct1ZqkkF/Constructicons-1992-yellow-EU.jpg

Und nur für die Akten: Es gab außerdem noch eine noch frühere europäische Veröffentlichung der Constructicons in gelber Farbe, diesmal inklusive aller Zubehörteile und ohne nennenswerte Modifikationen. Diese Versionen waren im Jahr 1986 im Rahmen der ursprünglichen Transformers-Reihe veröffentlicht worden, in Verpackungen mit Beschriftungen in französischer, englischer, niederländischer und spanischer Sprache, produziert vom französischen Hersteller Ceji im Auftrag Hasbros. Diese Versionen sind allem Anschein nach deutlich seltener als sowohl die nicht zusammensetzbaren europäischen Versionen aus dem Jahr 1992 als auch die Generation 2-Versionen. Noch seltener sind originalverpackte Exemplare; tatsächlich ist es mir nicht mal gelungen, Bilder von Hook zu finden:
https://i.postimg.cc/8jWd2T1F/Constructicons-1986-yellow-EU.jpg https://i.postimg.cc/LYcYDZgx/Constructicons-Scavenger-Scrapper-1986-yellow-EU.jpg https://i.postimg.cc/w3YXY7Bh/Constructicons-Long-Haul-1986-yellow-EU.jpg https://i.postimg.cc/GH29WCvF/Constructicons-Mixmaster-1986-yellow-EU-1.jpg https://i.postimg.cc/Vdrm9LjV/Constructicons-Mixmaster-1986-yellow-EU-2.jpg

Was die Farben betrifft, unterscheiden sich die Generation 2-Versionen von beiden europäischen Versionen. Insbesondere das violette Plastik ist heller und tendiert stärker in Richtung rot, und die silbernen/grauen Plastikteile, die sich bei den nicht zusammensetzbaren europäischen Veröffentlichungen aus dem Jahr 1992 finden (zumindest bei einigen davon, da es auch Varianten mit gelben anstelle von grauen Teilen gibt), sind alle gelb.

Hier ist ein Vergleich aller drei gelben Versionen von Scavenger. Von links nach rechts: Von Ceji hergestellte europäische Veröffentlichung aus dem Jahr 1986, amerikanische Generation 2-Veröffentlichung aus dem Jahr 1993, und nicht zusammensetzbare europäische Veröffentlichung aus dem Jahr 1992.https://i.postimg.cc/YvZyGLpr/Constructicons-Scavenger-yellow-1986-1992-G2.jpg


Empfohlene weiterführende Links:

  • Jeremy von Soundwaves Oblivion hat die Devastator-Neuauflage aus dem vergangenen Jahr zum Anlass genommen, die gesamte Veröffentlichungsgeschichte der Constructicons im Laufe der Jahre zu dokumentieren, angefangen mit Takaras Diaclone-Versionen: >Link< (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • Angry Canadian Decepticon hat sich mit mehreren Versionen der Constructicons näher befasst: >Teil 1< thematisiert die orangefarbenen Generation 2-Versionen, >Teil 2< thematisiert die europäischen Versionen aus dem Jahr 1992, und >Teil 3< thematisiert die gelben Generation 2-Version. (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • TransformersFR.com, wo man Verpackungsbilder der in Kanada erschienenen Generation 2-Figuren findet: >Link<
  • Maz hat mehrere Artikel verfasst, die sich mit den gelben europäischen Constructions aus dem Jahr 1986 befassen: "Europe's Strangest Attractions" findet sich >hier<, "French Connection" findet sich >hier<, und "Ceji G1 'Yellow Devastator'" findet sich >hier<. (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • Eine Variante innerhalb der gelben Veröffentlichung der Constructicons aus dem Jahr 1992, die sich nicht zu Devastator zusammensetzen lassen, wird in >diesem< TFW2005-Thread thematisiert. (Englischkenntnisse sind erforderlich.)
  • Mehr Bilder der gelben europäischen Versionen der Constructions aus dem Jahr 1986, darunter auch ein Vergleich zwischen allen drei gelben Versionen von Scavenger (die europäische Veröffentlichung aus dem Jahr 1986, die europäische Veröffentlichung aus dem Jahr 1992 und die amerikanische Generation 2-Version aus dem Jahr 1993) findet sich in >diesem< TFW2005-Thread.
  • Noch mehr Vergleiche zwischen den gelben Generation 2-Versionen der Constructicons und den europäischen Veröffentlichungen aus dem Jahr 1992 finden sich in >diesem< Ozformers-Thread.

Danksagungen:


[Editiert am 3/7/2019 um 11:49 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 6

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 3/7/2019 um 12:07 New 

Kapitel 3: Die "Heroes"/"Combat Heroes" (1994/1995)

Auch wenn es sich hierbei ursprünglich immer noch um ein Sortiment aus dem Jahr 1994 handelt, stellt es tatsächlich doch den ersten Fall von kompletten Redecos dar, die als Varianten veröffentlicht werden sollten... das heißt, sie wären veröffentlicht worden, wenn sie nicht gestrichen worden wären!

Eine Sache gleich vorweg: Bei der ganzen Namensverwirrung von wegen "Heroes" oder "Combat Heroes" scheint es sich eher um einen Unterschied zwischen dem ursprünglich geplanten Namen und dem finalen Produkt zu handeln und nicht zwischen den ursprünglichen Versionen und den Redecos. Die Werbespots, die im US-amerikanischen Fernsehen ausgestrahlt wurden (>Link 1<, >Link 2<) bezeichneten die beiden als "Combat Optimus Prime" und "Combat Megatron" (ohne "Hero"), und ein Artikel im Go Figure!-Magazin identifizierte die beiden Figuren als "Combat Hero Optimus Prime" und "Combat Hero Megatron".
https://i.postimg.cc/nMjhv2XB/Combat-Heroes-Go-Figure-Magazine.jpg

Die Figuren, die letztendlich im Handel erhältlich waren, wiesen auf den US-Verpackungen ein schlichtes "Hero"-Logo auf. Genau wie auch die "Cars"-, "Jets"- und "Dinobots"-Sortmente des Jahres 1993 waren auch die "Heroes" in Klappgehäusen statt auf Blisterkarten verpackt.
https://i.postimg.cc/bDGp9Ywp/Hero-wave-1-Optimus-Prime-US.jpg https://i.postimg.cc/7GzjL5LG/Hero-wave-1-Megatron-US.jpg

Die europäischen Veröffentlichungen der "Heroes" unterschieden sich in mehrerlei Hinsicht von ihren US-Gegenstücken: Zunächst einmal waren die europäischen Versionen auf Blisterkarten verpackt, genau wie die europäischen Versionen der Dinobot. Ferner fehlte das "Hero"-Logo auf den europäischen Verpackungen, somit ist nicht ganz klar, wie der offizielle Name des Preissegments in Europa lautete. Ich verwende an dieser Stelle ausdrücklich den Begriff "Preissegment" und nicht "Sortiment". Mehr dazu später. Und drittens, die wohl wichtigste Änderung von allen: Die Figuren bekamen neue Namen verpasst! Optimus Prime war nunmehr ein Autobot mit Namen "Sureshot" (ein Name, der zuvor für einen Targetmaster aus der Generation 1-Reihe verwendet worden war), während aus Megatron ein Decepticon namens "Archforce" wurde (ein komplett neuer Name). Entsprechend wurden auch die Aufkleber auf der Brust der beiden Figuren so verändert, dass sie nicht länger die Aufschriften "Optimus Prime" bzw. "Megatron Rules!" trugen.
https://i.postimg.cc/wyDbpnWD/Hero-wave-1-Optimus-Prime-vs-Sureshot-stickers.jpg https://i.postimg.cc/NLcQHtwq/Hero-wave-1-Megatron-vs-Archforce-stickers.jpg

Wieso genau Hasbro es für nötig hielt, die Identitäten der bekannten Anführer der beiden Gruppierungen zu ändern, darüber lässt sich nur spekulieren. War man der Ansicht, es seien bereits zu viele Figuren namens "Optimus Prime" und "Megatron" auf dem Markt? (Andererseits: Laut einem Aufkleber auf den Rückseiten der französischen/niederländischen/deutschen Verpackungen von Sureshot und Archforce war die größere, grüne Generation 2-Megatron-Figur audrücklich nicht in Deutschland, Österreich und der Schweitz erhältlich, vermutlich aufgrund der "Kriegs"-Thematik seines Alternativmodus. Mehr zu diesem Thema in >diesem< Thread.)

Wie dem auch sei, hier sind die beiden Figuren in englischer/spanischer/portugiesischer Verpackung:
https://i.postimg.cc/XG2x43fG/Hero-wave-1-Sureshot-EN-ES-PT.jpg https://i.postimg.cc/JyYPWMcy/Hero-wave-1-Archforce-EN-ES-PT.jpg

Und hier sind sie in französischer/niederländischer/deutscher Verpackung:
https://i.postimg.cc/v4s8zfJn/Hero-wave-1-Sureshot-FR-NL-DE-v1.jpg https://i.postimg.cc/kBdd39T3/Hero-wave-1-Archforce-FR-NL-DE-v1.jpg

Man beachte, dass es eine weitere Verpackungsvariante von Sureshot und Archforce gibt! Beide Versonen waren in französischer/niederländischer/deutscher Verpackung erhältlich, und die Beschriftungen scheinen identisch zu sein, aber während die oben abgebildete Version dasselbe Verpackungsformat verwendet wie die englischen/spanischen/portugiesischen Versionen, ist die Blisterkarte der anderen Version rechteckig statt quadratisch, und diverse Elemente (wie etwa Texte, Grafiken sowie der EAN-Strichcode) sind aufgrund der geänderten Abmessungen anders angeordnet.
https://i.postimg.cc/rzwRr5TL/Hero-wave-1-Sureshot-FR-NL-DE-v2.jpg https://i.postimg.cc/1fL82Tq9/Hero-wave-1-Archforce-FR-NL-DE-v2.jpg

Warum habe ich nun weiter oben im Zusammenhang mit den europäischen Versionen den Begriff "Sortiment" vermieden? Nun, keine der europäischen Verpackungsvarianten führt eine Sortimentsnummer auf! (Die Sortimentsnummer der US-Versionen lautet 80145.) Und darüber hinaus verfügt jede der Figuren über einen individuellen EAN-Strichcode, was für europäische Veröffentlichungen aus dieser Zeit höchst ungewöhnlich ist: Anders als die US-Verpackungen, die für gewöhnlich über einen individuellen UPC-Strichcode-Nummer für jede Figur verfügen, gab es für europäische Generation 2 Transformers-Figuren jeweils nur eine einzige EAN-Strichcode-Nummer, der für alle Figuren desselben Sortiments verwendet wurde. Die einzigen Unterschiede zwischen EANs aus jener Zeit fanden sich üblicherweise nur zwischen verschiedenen sprach-spezifischen Verpackungsvarianten desselben Sortiments.

Wie man später in Kapitel 7 sehen wird, hatten beispielsweise alle "Gobots", die in Verpackungen mit Beschriftungen in englischer, spanischer und portugiesicher Sprache erhältlich waren, denselben EAN-Strichcode, und dasselbe traf auch auf alle "Gobots/Turbo-Transfos" zu, die in Verpackungen mit Beschriftungen in französischer, niederländischer und deutscher Sprache erhältlich waren, sowie auf alle "Tecnobots", die in Verpackungen mit Beschriftungen in italienischer Sprache erhältlich waren. Andererseits unterschieden sich die EAN-Nummern der englischen/spanischen/portugiesischen, französischen/niederländischen/deutschen der italienischen Versionen. Als die europäischen Verpackungen dann im Jahr 2001 zu einer einzigen mehrsprachigen Version vereinheitlicht wurden (wie bereits in Teil 3 der Einleitung erläutert), wurden auch die EAN-Nummern für jedes Sortiment vollständig vereinheitlicht, und tatsächlich wurden individuelle EAN-Nummern für verschiedene Figuren aus demselben Sortiment erst im Jahr 2017 zum Standard für europäische Transformers-Figuren!

Da "Sureshot" und "Archforce" nun also in beiden dreisprachigen Verpackungsversionen über individuelle EAN-Nummern verfügen, und zudem eine Sortimentsnummer komplett fehlt, liegt die Vermutung nahe, dass Hasbro die beiden in Europa nicht als Sortiment vertrieb, sondern als getrennte Veröffentlichungen, die jeweils in eigenen Versandkartons geliefert wurden. Vermutlich könnte der Grund dafür der sein, dass auf diese Weise "Archforce" in den deutschsprachigen Ländern ausgelassen werden konnte (wieder das zuvor erwähnte "Kriegsspielzeug"-Problem), auch wenn sich auf der Verpackung deutschprachige Beschriftungen finden.

Wie dem auch sei. Für das Jahr 1995 beabsichtigte Hasbro, Redecos von Optimus Prime und Megatron zu veröffentlichen, die es vermutlich niemals bis zur Serienproduktion schafften. In Hasbros Prospekt für die New Yorker Spielzeugmesse des Jahres 1995 waren die beiden Figuren in ihren neuen Farben abgebildet und wurden mit dem ursprünglich vorgesehenen Sortimentsnamen, "Combat Hero Asst.", bezeichnet. Vermutlich war es insbesondere die Kenntnis dieses Prospekts, die zur Folge hatte, dass die Fans speziell diese Redecos fortan als "Combat Heroes" bezeichneten, um sie auf diese Weise von den ursprünglichen, schlicht "Heroes" betitelten Veröffentlichungen abzugrenzen.
https://i.postimg.cc/TLz8frqW/Combat-Heroes-Toy-Fair-1995-catalog.jpg

Ein Hasbro-Mitarbeiter auf der New Yorker Spielzeugmesse des Jahres 1995 bezeichnete die Figuren ebenfalls als "Combat Heroes" (>Link<), allerdings verwendete er diesen Namen so, als sei dies seit jeher der Name des Sortiments gewesen ("Die Combat Heroes sind zurück, in völlig neuen Farben für Optimus Prime und den bösen Megatron!").

Wie dem auch sei: Auch wenn die Figuren nie in Serie produziert wurden, gibt es von beiden zumindest verpackte Musterexemplare. Hier sieht man sie in ihren vorgesehen Verpackungen für den US-amerikanischen Markt:
https://i.postimg.cc/ThnWvCY2/Hero-wave-2-Optimus-Prime-US.jpg https://i.postimg.cc/tscgxxCm/Hero-wave-2-Megatron-US.jpg

Eine genauere Betrachtung der Verpackungen enthüllt mehrere interessante Details: Zunächst einmal entspricht das Verpackungsdesign immer noch klar dem Format des Jahres 1994. Selbst der "Generation 2"-Schriftzug prangt immer noch auf der Verpackung, im Gegensatz zu allen "richtigen" Veröffentlichungen des Jahres 1995, die auf den G2-Zusatztitel verzichten. Darüber hinaus könnte man auf den ersten Blick zu der Vermutung gelangen, die Verpackungen seien schlicht von den "Hero"-Veröffentlichungen aus dem Jahr 1994 übernommen worden! Sowohl die Illustrationen auf den Vorderseiten als auch die Fotos der Figuren selbst auf den Rückseiten zeigen beide Figuren immer noch in ihren ursprünglichen Farben, die Hasbro-Produktnummern sowie die Sorimentsnummer sind dieselben geblieben (80147 für Optimus Prime, 80146 für Megatron, 80145 für das Sortiment), und selbst die UPC-Strichcode-Nummern sind unverändert geblieben (038976801475 für Optimus Prime, 038976801468 für Megatron). Das legt die Vermutung nahe, dass Hasbro diese beiden Figuren immer noch als bloße Farbvarianten betrachtete, so wie uvor schon die Dinobots und die Constructicons, und nicht als vollkommen separate Produkte.
https://i.postimg.cc/BL70nnrS/Hero-wave-1-vs-2-Optimus-Prime-US-UPC.jpg https://i.postimg.cc/TKwYnjcP/Hero-wave-1-vs-2-Megatron-US-UPC.jpg

Nichtsdestotrotz gibt es einige Unterschiede: Am wichtigsten wäre wohl die Tatsache, dass es sich bei den Verpackungen der Redecos nicht mehr um Klappgehäuse handelt, sondern um Blisterkarten, so wie im Falle der europäischen Versionen. Darüber hinaus fehlen die gestrichelten Linien um die UPC-Strichcodes, die Beschriftungen oberhalb der UPC-Strichcodes wurden von schlicht "Optimus Prime" und "Megatron" in "Hero Optimus Prime" und "Hero Megatron" umgeändert (und nicht "Combat Hero"!), die Aufschrift "Save for special Transformers premiums" links und rechts neben den "Robot Points" wurde weggelassen, und die Artikelnummern ("part numbers", P/N) wurden ebenfalls geändert (44693202 statt 44693201 für Optimus Prime, 44693102 statt 44693101 für Megatron).

Die Bezeichnung "Combat Heroes assortment" findet sich auch auf den grünen Etiketten, die an diesen "Hasbro Standard"-Werksmustern der Redecos befestigt sind:
https://i.postimg.cc/JsHRVzWg/Hero-wave-2-Optimus-Prime-US-Hasbro-standard.jpg https://i.postimg.cc/TyrG1N1J/Hero-wave-2-Megatron-US-Hasbro-standard.jpg

Und noch einmal: Dies bedeutet lediglich, dass Hasbros Vertriebs- und Marketing-Abteilungen den Sortimentsnamen ("Heroes" bzw. "Combat Heroes") uneinheitlich verwendeten, und nicht, dass die Redecos durch eine Hinzufügung (bzw. Wiederhinzufügung) des Präfixes "Combat" bewusst von den ursprünglichen Veröffentlichungen aus dem Jahr 1994 unterschieden werden sollten. Es hat beinahe den Anschein, dass irgendwer entschieden hatte, das Sortiment schlicht "Heroes" zu nennen, und die Verpackung entsprechend gestaltet hat, aber alle anderen Mitarbeiter der Marketing-Abteilung nie darüber informiert hat, so dass diese auch weiterhin die ältere Bezeichnung verwendeten.

Nichtsdestotrotz war es die beharrliche Verwendung der Bezeichnung "Combat Heroes" durch die Transformers-Fans, insbesondere in Bezug auf diese unveröffentlichten Redecos, die selbige so sehr in den allgemeinen Sprachgebrauch übergehen ließen, dass Hasbro selbst diese tatsächlich wieder aufgriff und offiziell für Figuren verwendet wurden, die diesmal tatsächlich veröffentlicht wurden, zunächst für "Combat Hero Optimus Prime" aus dem im Jahr 2012 im Rahmen der Generations-Reihe erschienenen "Ultimate Gift Set", und später dann für den im Jahr 2019 im Rahmen der Generations War for Cybertron Trilogy Selects-Reihe erschienenen "Combat Megatron", wobei die Farbgebungen beider Figuren den unveröffentlichten Generation 2-Redecos nachempfunden waren.
https://i.postimg.cc/xXQ2kDJp/Generations-Ultimate-Gift-Set.jpg https://i.postimg.cc/qhWf49HL/Generations-Selects-Combat-Megatron.jpg


Empfohlene weiterführende Links:

  • Ryan von Seibertron.com hat sich zwar geweigert, mir zu erlauben, Fotos von seiner Seite zu verwenden, sofern ich nicht einwillige, diese gesamte Serie exklusiv auf seiner Seite zu veröffentlichen, aber ich fühle mich doch genötigt, zumindest seine Galerien aller sechs Versionen der Figuren zu verlinken: Die ursprüngliche Version von Optimus Prime findet sich >hier<, die ursprüngliche Version von Megatron findet sich >hier<, "Sureshot" findet sich >hier<, "Archforce" findet sich >hier<, die unveröffentliche Redeco von Optimus Prime findet sich >hier<, und die unveröffentlichte Redeco von Megatron findet sich >hier<.
  • Philister von Transformers-Universe.com hat "Sureshot" >hier< und die ursprüngliche Version von Megatron >hier< besprochen, allerdings Sureshot (ohne die "Optimus Prime"-Aufschrift auf den Aufklebern auf seiner Brust) irrtümlich als "Optimus Prime" bezeichnet.
  • Die Mapes-Brüder von Transformers At The Moon bieten Galerien von "Sureshot" (>hier<), "Archforce" (>hier<), einem originalverpackten Exemplar der unveröffentlichten Redeco von Optimus Prime (>hier<) und einem unverpackten Exemplar der unveröffentlichten Redeco von Megatron (>hier<).

Danksagungen:


[Editiert am 3/7/2019 um 12:16 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 7

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 6/7/2019 um 11:47 New 

Kapitel 4: Die Laser Cycles/Lasercyles (1995)

Nachdem wir uns nun mit Hasbros früheren Experimenten mit aufeinanderfolgenden Farbvarianten und im Anschluss mit Redecos, die ebenfalls als "Varianten" derselben Figuren hätten erscheinen sollen, befasst haben, wenden wir unsere Aufmerksamkeit nun endlich den tatsächlichen Veröffentlichungen des Jahres 1995 zu. Wie ich bereits im Titel feststellte, war 1995 das Jahr, in dem das "Wellen"-System, wie wir es heute kennen, endlich seine vertraute Form annahm, auch wenn viele dieser geplanten zweiten (und in einigen Fällen sogar dritten) Wellen aufgrund der Einstellung der gesamten Generation 2-Reihe letztedlich nie in den Handel kamen... und zu allem Überfluss waren alle Veröffentlichungen des Jahres 1995 überhaupt nur noch in Europa tatsächlich als Teil der Generation 2-Reihe gekennzeichnet!

Man beachte, das es keine "perfekte" Reihenfolge für die nächsten vier Kapitel gibt, man sehe mir daher also bitte nach, wenn sie nicht immer alle logisch aufeinander aufbauen, da Hasbro seinerzeit viel experimentierte und die Sortimente alle etwa zur selben Zeit geplant wurden. Egal was ich also mache, es wird immer auch ein wenig willkürlich erscheinen.


Wie dem auch sei. Eines der Sortimente, deren zweite Welle nie in den Handel kam, waren die Laser Cycles. Welle 1 bestand aus einem Autobot namens Road Rocket sowie einem Decepticon namens Road Pig. Hier sind sie in ihren US-amerikanischen Verpackungen:
https://i.postimg.cc/sBXsK01Z/Laser-Cycles-wave-1-Road-Rocket-US.jpg https://i.postimg.cc/56VJDt6J/Laser-Cycles-wave-1-Road-Pig-US.jpg

Wie man sieht, wurden die Verpackungsdesigns gegenüber den Veröffentlichungen der Jahre 1993 und 1994 vollkommen überarbeitet. Besonders hervorzuheben wäre, wie ich schon zuvor erwähnte, dass der Titel "Generation 2" nirgendwo mehr auf der Verpackung zu finden ist! Von hier an heißt wieder alles schlicht "Transformers".

Es ist mir gelungen, ein (winziges) Foto einer geöffneten kanadischen Blisterkarte von Road Rocket zu finden, das enthüllt, dass das Sortiment für Kanada den zusätzlichen französischen Namen "Motos Laser" und Road Rocket selbst den zusätzlichen französischen Namen "Motosprint" trug. Solange keine kanadische Verpackung von Road Pig auftaucht, habe ich keine Ahnung, wie sein französisch-kanadischer Name gelautet haben mag.
https://i.postimg.cc/QBTsRKkX/Laser-Cycles-wave-1-Road-Rocket-CA.jpg

In Europa wurde der englische Name des Sortiments derweil "Lasercycles" statt "Laser Cycles" geschrieben, als ein zusammenhängendes Wort ohne Leerzeichen. Derartige eigentümliche Abweichungen bei den Bezeichnungen und Schreibweisen zwischen den USA und Europa finden sich auch bei den anderen Sortimenten. Die Figuren aus Welle 1, Road Rocket und Road Pig, waren in allen drei marktspezifischen europäischen Verpackungsvarianten erhältlich; allerdings konnte ich während meiner Recherche für diesen Überblick nur Bilder der nordischen/skandinavischen Veröffentlichung von Road Pig (zu erkennen am gelben Aufkleber auf der Rückseite mit Informationen in dänischer, norwegischer, finnischr und schwedischer Sprache) in dreisprachiger Verpackung mit Beschriftungen in englischer, spanischer und portugiesischer Sprache finden. Es ist mir immerhin gelungen, einen Scan der dreisprachigen Charakterbeschreibung für Road Rocket von der englischen/spanischen/französischen Verackungsvariante zu finden, nur für denn Fall, dass jemand bezweifeln sollte, dass diese tatsächlich existiert.
https://i.postimg.cc/rdP094yM/Lasercycles-wave-1-Road-Rocket-EN-ES-PT.jpg https://i.postimg.cc/jwDNVX3D/Lasercycles-wave-1-Road-Pig-EN-ES-PT.jpg

Man beachte, dass die europäische Verpackung zwar ebenfalls umgestaltet wurde, jedoch trotzdem nach wie vor deutlich anders aussieht als die Verpackung, die in den USA und Kanada zum Einsatz kam. Insbesondere trägt die europäische Verpackung immer noch den Generation 2-Titel! Man beachte außerdem, dass die individuellen Namen der einzelnen Figuren nunmehr nur noch auf der Rückseite der Verpackung aufgeführt werden, was auf alle Veröffentlichungen des Jahres 1995 zutrifft, die als Sortimente vertrieben wurden. Eine mögliche Erklärung hierfür wäre, dass Hasbros europäischer Bereich die Figuren vermutlich aus irgendeinem Grund nicht so sehr als individuelle "Charaktere" vermarkten wollte und daher das Augenmerk stärker auf die Sortimente legte, während die Identitäten der Figuren zu einer Randnotiz reduziert wurden. Aus irgendeinem Grund trugen alle europäischen Verpackungsvarianten der "Lasercycles" außerdem ein "Ninja"-Logo bzw. auf der Vorderseite der Verpackung, ein Werbeslogan, der für die Charakterbescheibungen der Figuren keine Bewandnis hat.

Für die Verpackungsversion mit Beschriftungen in französischer, niederländischer und deutscher Sprache erhielt das Sortiment den zusätzlichen französischen Namen "Motolasers" (entgegen dem französischen kanadischen Namen "Motos Laser"), und auch die Figuren selbst erhielten ebenso zusätzliche französische Namen: Aus Road Rocket wurde "Motard" ("Motorradfahrer" oder "Motorradpolizist"), und aus Road Pig wurde "Graisseux" ("schmierig" oder "fettig").
https://i.postimg.cc/GT2sPjGL/Lasercycles-wave-1-Road-Rocket-FR-NL-DE.jpg https://i.postimg.cc/z3VBjv4G/Lasercycles-wave-1-Road-Pig-FR-NL-DE.jpg

Für GiGs italienische Verpackungsvariante wurde der Name des Sortiments ebenfalls in "Motolaser" übersetzt (wie die franzöoische Version, allerdings aufgrund der italienischen Grammatikregeln ohne Plural-"s"), und und auch die Namen der Figuren selbst wurden geändert: Aus Road Rocket wurde "Goblin" ("Kobold"), und aus Road Pig wurde "Molock" ("Moloch").
https://i.postimg.cc/dZMzr5zd/Motolaser-wave-1-Goblin-IT.jpg https://i.postimg.cc/kVBZZrCK/Motolaser-wave-1-Molock-IT.jpg

Die meisten der Sortimente des Jahres 1995 folgten demselben Muster: Die ursprünglichen Veröffentlichungen, die in Welle 1 erschienen und allesamt die erste Verwendung der jeweiligen neuen Figur darstellten, trugen weitgehend vollkommen neue Namen, da keine dieser Figuren ursprünglich mit der Absicht enworfen worden waren, einer existierenden Figur sonderlich zu ähneln.

Allerdings wurde den Redecos, die in der/den nachfolgenden Welle(n) erschienen (bzw. für eine Veröffentlichung vorgesehen waren), dann allesamt die Namen existierender, wohlbekannter Generation 1-Figuren verpasst, wobei auch in diesem Fall weder die Figuren selbst noch die Farbgebungen diesen Charakteren sonderlich ähnelten (es sei denn vielleicht, man legt sehr großzügige Maßstäbe an).

Dies traf auch auf die Laser Cycles zu, deren für die zweite Welle vorgesehene Redecos offiziell nie in den Handel kamen: Aus Road Rocket wäre Jazz geworden, und aus Road Pig wäre Soundwave geworden, somit wäre die Autobot-Figur ein Autobot geblieben, und die Decepticon-Figur ein Decepticon. Beide Figuren schafften es immerhin bis zu der Phase, in der fertig verpackte Musterexemplare angefertigt wurden, allerdings wurde offenbar nur eine sehr gereinge Anzahl an Figuren hergestellt, bevor alle Sortimente des Jahres 1995 zugunsten von Beast Wars gestrichen wurden, und die wenigen Exemplare, die existieren, erzielen mit großer Sicherheit hohe Preise auf dem Sekundärmarkt. Die wenigen verpackten Exemplare, deren Existenz bekannt ist, liegen alle in US-amerikanischer Verpackung vor, und meines Wissens sind auch nie irgendwelche europäischen Versionen aufgetaucht.
https://i.postimg.cc/gXkBFf3G/Laser-Cycles-wave-2-Jazz-US.jpg https://i.postimg.cc/p9CfDr4B/Laser-Cycles-wave-2-Soundwave-US.jpg

Man beachte, dass es sich hierbei um sehr unfertige Verpackungsmuster zu handeln scheint, insbesondere angesichts der Tatsache, dass die Ausrichtung der diversen Grafiken und Beschriftungen etwas verschoben ist. Die Rückseite der Blisterkarte des Soundwave-Musters ist besonders auffallend, da das "The Transformers"-Logo in der oberen linken Ecke, der Hinweis "Collect all the exciting Laser Cycles" und die Charakterbeschreibung allesamt deutlich zu weit nach links ausgerichtet sind und daher wenig bis überhaupt kein schwarzer Rand übrig bleibt. Man beachte außerdem, dass bei allen Verpackungsmuster dieser beiden Figuren, deren Existenz bekannt ist, das "Hasbro Toy Group"-Logo oben in der Mitte derart schlecht ausgerichtet ist, dass ein Teil davon grundsätzlich durch die Lochstanzung abgeschnitten wird!


Empfohlene weiterführende Links:

  • Transformers At The Moon bietet >hier< eine Galerie von Road Rocket, >hier< eine Galerie von Road Pig, und >hier< eine Galerie eines verpackten Musterexemplars des unveröffentlichen Laser Cycle Soundwave.
  • Seibertron bietet >hier< eine Galerie von Road Rocket und >hier< eine Galerie von Road Pig.
  • Soundwaves Oblivion bietet >hier< eine winzige Galerie von Road Rocket und >hier< eine selbige von Road Pig.
  • Mostly Transformers Redux bietet >hier< einige Bilder eines verpackten Musterexemplars des unveröffentlichen Laser Cycle Soundwave.

Danksagungen:
  • Vielen Dank an Transformerland.com für die Erlaubnis, ihre Bilder zu verwenden.
  • Darüber hinaus gebührt ein ganz besonderer Dank den Mapes-Brüdern von Transformers At The Moon, die gleich mal komplett neue Fotos in besserer Qualität aufgenommen haben, damit ich sie hier verwenden kann!


[Editiert am 10/7/2019 um 21:21 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 8

Beiträge 932
Registriert: 16/12/2010
Status: Offline
Geschlecht: männlich

red_folder.gif erstellt am: 10/7/2019 um 21:32 New 

Kapitel 5: Die Cyberjets/Mini-Jets (1995)

Eines der zwei Sortimente des Jahres 1995, von denen tatsächlich mehr als eine Welle veröffentlicht wurde, waren die "Cyberjets" (oder "Mini-Jets", wie sie in Europa hießen). Dies ist auch die genaue Stelle, an der wir Hasbros Wechsel von "nacheinander veröffentlichte Farb- bzw. Deko-Varianten, die als dieselben Charaktere vermarktet werden" hin zu "Redecos, die als andere Charaktere vermarktet werden" beobachten können.

Wie ich bereits im vorangegangenen Kapitel erwähnte, erhielten nahezu alle Figuren, die in der jeweils ersten Welle eines der Sortimente des Jahres 1995 veröffentlicht wurden, völlig neue Namen, die nie zuvor von anderen Figuren verwendet worden waren. Die erste Welle des Cyberjets-Sortiments bestand vollständig aus Decepticons: Skyjack, Space Case und Hooligan. Hier sind die drei in ihren Verpackungen für den US-amerikanischen Markt, abermals im US-Verpackungsdesign des Jahres 1995, das auf den Titel "Generation 2" verzichtet.
https://i.postimg.cc/75QQsW2w/Cyberjets-wave-1-Skyjack-US.jpg https://i.postimg.cc/fkNZfVs5/Cyberjets-wave-1-Space-Case-US.jpg https://i.postimg.cc/hfX6rxfC/Cyberjets-wave-1-Hooligan-US.jpg

Die zweite Welle bestand vollständig aus Redecos der Figuren aus Welle 1. Alle drei wurden als Autobots vermarktet, die allesamt die Namen existierender Figuren aus der Generation 1-Reihe trugen, auch wenn keiner von ihnen seinem jeweiligen Vorgänger sonderlich ähnlich sah, genau wie auch im Falle der unveröffentlichten zweiten Welle der Laser Cycles. Im Grunde stellte dies, zusammen mit den schon 1994 erschienenen Generation 2-Figuren Dreadwind und Smokescreen (mehr zu diesen beiden in Kapitel 9), den Beginn einer Praxis dar, die von englischsprachigen Fans häufig als "name-slapping" (zu deutsch etwa "willkürliche Namenszuweisung") bezeichnet wird.

Wie dem auch sei: Die Redecos von Skyjack, Space Case und Hooligan bekamen die Namen "Air Raid", "Strafe" und "Jetfire" verpasst. Hier sind sie abermals in ihren Verpackungen für den US-amerikanischen Markt:
https://i.postimg.cc/jwkHKpRS/Cyberjets-wave-2-Air-Raid-US.jpg https://i.postimg.cc/CRVjFHpk/Cyberjets-wave-2-Strafe-US.jpg https://i.postimg.cc/S28SN8hY/Cyberjets-wave-2-Jetfire-US.jpg

Interessant ist, dass sowohl Strafe als auch Jetfire Aufkleber verpasst bekamen, auf denen sich das G2-Decepticon-Symbol befindet, obwohl die Verpackungen beide Figuren als Autobots anpriesen!
https://i.postimg.cc/bdmyYzXT/Cyberjets-wave-2-Strafe-Decepticon.jpg https://i.postimg.cc/KkZbFWJw/Cyberjets-wave-2-Jetfire-Decepticon.jpg

Meine Theorie sieht so aus, dass Hasbro ursprünglich geplant hatte, dass Welle 2 lediglich Farbvarianten der Figuren aus Welle 1 hätte enthalten sollen, die schlicht die ursprünglichen Versionen hätten ablösen sollen, so wie Hasbro es zuvor schon mit den Dinobots und den Constructicons getan und auch mit den "Heroes" geplant hatte. Wie ich jedoch schon mehrfach erwähnt habe, änderte Hasbro bei allen Sortimenten des Jahres 1995 die Strategie weg von völlig unbekannten Charakteren mit neuen Namen für die jeweils erste Welle hin zur ausschließlichen Verwendung der Namen von Generation 1-Figuren für alle nachfolgenden Wellen (ungeachtet der Tatsache, ob diese Wellen letztendlich erschienen oder nicht). Eine mögliche Erklärung wäre, dass Hasbro dies schlicht tat, um sich die entsprechenden Markennamen zu sichern; eine andere wäre, dass dies im Grunde einen Versuch in letzter Minute darstellte, die schwächelnde Reihe zu retten, indem durch die Verwendung der Namen bekannter G1-Figuren verstärkt auf den Nostalgie-Faktor gesetzt wurde. Da die Farbgebungen der Figuren bereits fertig ausgearbeitet worden waren, konnte Hasbro den Figuren halt letztendlich nur noch willkürlich Namen zuweisen.

Im Falle der Cyberjets änderten die Hasbro-Verantwortlichen ihre Meinung offenbar im letzten Moment. Daher spiegelte sich die Entscheidung, die Figuren aus Welle 2 als eigenständige Charaktere zu vermarkten, zwar auf den Verpackungen wieder, doch es war zu spät, um die Aufkleber zu ändern. Wie ich bereits in der Einleitung schilderte, existierte der Begriff "Welle" (bzw. der englische Begriff "wave") zum damaligen Zeitpunkt noch nicht (die früheste belegte offizelle Verwendung des Begriffs war die Reihe Robots in Disguise aus dem Jahr 2001); statt dessen bezeichnet das grüne Etikett, das an diesem "Hasbro Standard"-Musterexemplar von Air Raid angebracht ist, die Sortierung des entsprechenden Lieferkartons als "Cyberjets refresh asst".
https://i.postimg.cc/HjrMCvRV/Cyberjets-wave-2-Air-Raid-US-Hasbro-standard.jpg

Zwar ist dies noch nicht sonderlich schlüssig, aber der stärkste Beleg, um meine Theorie zu stützen, ist die Art und Weise, wie diese Figuren in Europa gehandhabt wurden.

Es ist mir nicht gelungen, Belege dafür zu finden, dass die Cyberjets jemals in Italien erhältlich waren, und ebensowenig konnte ich italienische Namen für die einzelnen Figuren finden, daher kann ich an dieser Stelle nur die beiden dreisprachigen Verpackungsvarianten zeigen. Hier ist Welle 1 der "Mini-Jets", bestehend aus Skyjack, Space Case und Hooligan, in Verpackungen mit Aufschriften in englischer, spanischer und portugiesischer Sprache:
https://i.postimg.cc/xNVnhdBG/Mini-Jets-wave-1-Skyjack-EN-ES-PT.jpg https://i.postimg.cc/dDRYDwzX/Mini-Jets-wave-1-Space-Case-EN-ES-PT.jpg https://i.postimg.cc/yDx4f9k4/Mini-Jets-wave-1-Hooligan-EN-ES-PT.jpg

Wie bei den europäischen Versionen der "Lasercycles" verwendet die Verpackung auch in diesem Fall hier ein anderes Design als die US-Gegenstücke der Figuren, unter Beibehaltung des Generation 2-Titels und mit dem Namen der jeweiligen Figur ausschließlich auf der Verpackungsrückseite.

Und hier sind die drei Figuren in Verpackungen mit Aufschriften in französischer, niederländischer und deutscher Sprache:
https://i.postimg.cc/MvFjMp1T/Mini-Jets-wave-1-Skyjack-FR-NL-DE.jpg https://i.postimg.cc/34GHB9cV/Mini-Jets-wave-1-Space-Case-FR-NL-DE.jpg https://i.postimg.cc/1VSbKS6V/Mini-Jets-wave-1-Hooligan-FR-NL-DE.jpg

Wie man sieht, erhielt nicht nur das "Mini-Jets"-Sortiment einen zusätzlichen französischen Namen, "Les Pirates du Ciel" ("die Piraten des Himmels"), sondern auch die einzelnen Figuren: Aus Skyjack wurde in Frankreich "Epervier" ("Sperber"), aus Space Case "Faucon" ("Falke"), und aus Hooligan wurde "Vautour" ("Geier").

Die Cyberjets/"Mini-Jets" aus Welle 2 sind es nun, bei denen es richtig interessant wird. Strenggenommen sind Air Raid, Strafe und Jetfire nie in Europa erschienen; aaaaallerdings...

In Großbritannien waren alle drei Cyberjets aus Welle 2 bei Discouner-Ketten erhältlich, als Importe in US-Verpackungen mit rein englischsprachigen Aufschriften.
https://i.postimg.cc/yWypyj1X/Cyberjets-wave-2-Air-Raid-UK-import.jpg https://i.postimg.cc/JsfQLH7z/Cyberjets-wave-2-Strafe-UK-import.jpg https://i.postimg.cc/fk8jbrWF/Cyberjets-wave-2-Jetfire-UK-import.jpg

Laut den Aufklebern auf den Rückseiten der Verpackungen war für den Import eine in Chorleywood ansässigen Firma namens MBC Ltd. zuständig, die eine laaaange Tradition bezüglich des Imports von Transformers-Figuren nach Großbritannien vorweisen kann, die sich über zwei Jahrzehnte erstreckt, wobei diese G2-Cyberjets bis heute einen der ersten belegten Fällen darstellen. Der jüngste Fall von durch MBC importierten Transformers-Figuren waren Mitte 2017 die Titan Masters aus Welle 1 der Reihe Titans Return (die zuvor bereits offiziell in Europa erschienen waren)!

Darüber hinaus gibt es außerdem Berichte, dass die Cyberjets aus Welle 2 auch von einer anderen Firma, der in Peterborough ansässigen Kingsley Paige PLC importirt wurden, die zuvor schon die in den frühen 1990er Jahren in China veröffentlichten Generation 1-Transformers nach Großbritannien impertiert hatte und im Jahr 2005 schließlich das Geschäft aufgab.

Derweil wurden die "Air Raid"-, "Strafe"- und "Jetfire"-Cyberjets-Redecos offiziell in französischer/niederländischer/deutscher Verpackung veröffentlicht... aberdie Art und Weise, wie dies geschah, bestärkt deutlich meine Theorie, dass die Entscheidung, die Figuren aus Welle 2 als separate Charaktere zu vermarkten, in letzter Minute getroffen wurde:
https://i.postimg.cc/ZWRdHT3s/Mini-Jets-wave-2-Skyjack-FR-NL-DE.jpg https://i.postimg.cc/grhFwRTN/Mini-Jets-wave-2-Space-Case-FR-NL-DE.jpg https://i.postimg.cc/WFTVT42s/Mini-Jets-wave-2-Hooligan-FR-NL-DE.jpg

Wie man sieht, waren alle drei Figuren in Verpackugen erhältlich, die nach wie vor Illustrationen in den ursprünglichen Farbgebungen für die jeweiligen Figuren zieren, und alle drei werden ausdrücklich als Decepticons ausgewiesen! Wie ich schon mehrfach zuvor erwähnte, wurden die Namen der einzelnen Figuren in Europa seinerzeit aus irgendeinem Grund nur auf den Rückseiten der Verpackungen abgedruckt. Leider habe ich bislang keine Fotos der Verpackungsrückseiten von originalverpackten Exemplaren von "Air Raid" oder "Space Case" in europäischen Verpackungen finden können; die einzigen Exemplare, die ich finden konnte, waren alle ausgepackt, aber die Verpackungen, mit denen sie zusammen abgebildet wurden, entsprechen jeweils den Illustrationen auf den Vorderseiten.

Und dann gibt es da noch "Jetfire", alias "Hooligan"/"Vautour". Ja, in der Tat, es hat ganz den Anschein, als seien diese Figuren in Europa in der Tat als Farbvarianten der Figuren aus Welle 1, die sie ablösen sollten, veröffentlicht worden!

Man könnte nun argumentieren, dass es sich hierbei um eine Änderung handeln könnte, die speziell für den europäischen Markt vorgenommen wurde, aber in Verbindung mit den G2-Decepticon-Aufklebern, die für Strafe und Jetfire verwendet wurden, obwohl beide Figuren in den USA als Autobots vermarktet wurden, und dem "Hasbro Standard"-Musterexemplar, das als Teil eines "refresh assortment" (zu deutsch "Auffrischungs-Sortiment") identifiziert wurde, ist meine Schlussfolgerung nicht so weit hergeholt: Im letzten Moment hat sich Hasbro entschieden, die etablierte Praxis, Farbvarianten ein und derselben Figur zu veröffentlichen, aufzugeben, um die Redecos statt dessen als gänzlich eigenständige Charaktere zu vermarkten.

Kapitel 7 wird noch mehr Belege bieten, um diese Theorie zu untermauern.


Empfohlene weiterführende Links:

  • Seibertron bietet >hier< eine Galerie von Skyjack, >hier< eine Galerie von Space Case, >hier< eine Galerie von Hooligan, >hier< eine Galerie von Air Raid, >hier< eine Galerie von Strafe und >hier< eine Galerie von Jetfire.
  • BWTF bietet >hier< eine Besprechung von Skyjack, >hier< eine Besprechung von Space Case, >hier< eine Besprechung von Hooligan, >hier< eine Besprechung von Air Raid und >hier< eine Besprechung von Jetfire.
  • Transformers At The Moon bietet >hier< eine Galerie von Skyjack, >hier< eine Galerie von Space Case, >hier< eine Galerie von Hooligan, >hier< eine Galerie von Air Raid, >hier< eine Galerie von Strafe und >hier< eine Galerie von Jetfire.

Danksagungen:


[Editiert am 10/7/2019 um 21:55 von Nevermore]
http://i.imgur.com/QXg4h7B.jpg

Profil anzeigen Nach allen Beiträgen dieses Users suchen
Antwort 9
« vorheriges  nächstes »      print
Forumsübersicht » Transformers Allgemein » 1995: Das Jahr, in dem Hasbro "Wellen" entdeckte Nach oben


mxBoard 2.4., © 2011-2016 by pragmaMx.org

Seitenerstellung in 0,282 Sekunden, mit 278 Datenbank-Abfragen